......................................................................................................................................................................................................................................................................................
Students
Местоимение
all
§
1. Местоимение all
употребляется как в качестве
местоимения-прилагательного, так и
местоимения-существительного.
1.
В качестве местоимения-прилагательного
all
употребляется со
значением все
с исчисляемыми существительными во
множественном числе и со значением
весь, вся, все
с неисчисляемыми существительными.
Артикль the,
притяжательные и указательные местоимения
ставятся после all:
All
the
students
have
passed
the
examination.
|
Все
студенты выдержали экзамен.
|
He spends all
his free time in the reading-room.
|
Он проводит
все свое свободное время в читальном
зале.
|
Примечание.
Перед исчисляемыми
существительными в единственном числе
вместо all
обычно употребляется
the
whole:
The
whole house
was destroyed by fire.
|
Весь дом
был разрушен огнем.
|
Со словами
morning, day,
night и
другими обозначениями временя
употребляется как all,
так
и the whole.
All (the)
morning, the
whole
morning; all
(the) day, the
whole day
и
т.
д.
All может
определять существительное с определенным
артиклем,и без артикля. Вопрос об
употреблении артикля решается на
основании общих правил употребления
артикля, независимо от наличия all:
I have
read all
the books you gave me.
|
Я
прочел
все
книги,
которые
вы мне дали.
|
I have
got all
the information I want.
|
Я
получил
все сведения, которые мне нужны.
|
All plants require
water.
|
Все
растения нуждаются в воде.
|
Аll financial documents
must
be signed by the Chief Accountant.
|
Все
финансовые
документы
должны быть
подписаны главным бухгалтером.
|
2. В
качестве
местоимения-существительного all
употребляется
со значением все,
всё:
All said
the same thing.
|
Все
сказали одно и то же.
|
I
know all.
|
Я
знаю
всё.
|
All все
часто
употребляется в сочетании с местоимениями
we,
you,
they:
we
all
мы все, you
all вы
все, they
all они
все:
We all
know
it.
|
Мы все
знаем это.
|
They all
went
there.
|
Они все
пошли туда.
|
Когда
сказуемое выражено сложной глагольной
формой или сочетанием модального глагола
с инфинитивом, то all
стоит
после вспомогательного или модального
глагола, а не после местоимений we,
you,
they:
We have all
read
this article.
|
Мы все
читали эту статью.
|
You must all
go
there.
|
Вы все
должны пойти туда.
|
Если имеется
два вспомогательных глагола, all
стоит
после первого, из них:
We have all been
informed
about it.
|
Нас всех
известили об этом.
|
Аll
стоит
после глагола to
be, когда
этот глагол употреблен и в простой
форме:
They are all here.
|
Они
все
здесь.
|
We are all glad
to see you.
|
Мы все
рады видеть вас.
|
(Ср. место
наречий неопределенного времени.)
Сочетания we
all, you all, they all
равны по значению
сочетаниям all
of us, all of you, all of them:
-
We
all know it = All of us know it.
|
|
They
all went there. = All of them went there.
|
|
Вместо all
в значении
все
чаще употребляется everybody
или everyone,
вместо all
всё — everything.
Когда all
в значении
все
употреблено в роли подлежащего, глагол
употребляется
во множественном числе, в то время как
после everybody
все глагол
стоит в единственном числе:
All
were
of the same opinion on this question.
|
Все были
одного мнения по этому вопросу.
|
Everybody
was of the same opinion on this question.
|
После all
в значении
всё
и everything
всё глагол
стоит в единственном числе:
All
is ready.
|
Все готово.
|
Everything
is ready.
|
Примечание.
Русскому
всё
что соответствует
в английском языке all
that
или everything
that,
а не all
(everything)
what
(распространенная
ошибка учащихся):
Это все,
что мне
нужно.
|
That’s
all
that I
want.
|
Я рассказал
ему все,
что я
знал.
|
I
told him everything
that
I knew.
|
That,
однако, обычно опускается:
|
That’s
all
I
want.
|
I
told him everything
I knew.
|
Students
Местоимение
both
§ 1. Местоимение both
оба употребляется:
1. В качестве
местоимения-прилагательного. Определяемое
существительное может употребляться
как без артикля, так и с артиклем the,
который ставится после
both.
Притяжательное или указательное
местоимение также ставится после both:
Both
(the) brothers
live in Moscow.
|
Оба
брата
живут
в
Москве.
|
Both
my daughters
are married.
|
Мои обе
дочери замужем.
|
Both
these steamers were
built in Manchester.
|
Оба эти
парохода были построены в Манчестере.
|
2. В качестве
местоимения-существительного:
Не
gave
me two magazines yester day;
I
have read both.
|
Он
мне
дал
вчера
два
журнала;
я
прочел оба.
|
Both
часто
употребляется в сочетании с местоимениями
we,
you,
they:
we
both
мы оба,
you
both
вы оба, they
both
они оба:
We both participated
in this work.
|
Мы оба
участвовали в этой работе.
|
They both
graduated
from the University last year.
|
Они
оба
окончили
университет
в
прошлом
году.
|
Когда
сказуемое выражено сложной глагольной
формой или сочетанием модального глагола
с инфинитивом, то both
стоит
после вспомогательного или модального
глагола, а не после местоимений we,
you,
they:
They have both
gone
to the Caucasus.
|
Они оба
уехали на Кавказ.
|
We must both
go
there.
|
Мы оба
должны пойти туда.
|
Если имеется
два вспомогательных глагола, both
стоит
после первого из них:
We have both been informed
about it.
|
Нас обоих
известили об этом.
|
Both
стоит
после глагола to
be, когда
этот глагол употреблен и в простой
форме:
You are both right.
|
Вы
оба
правы.
|
They were both
there.
|
Они оба
были там.
|
(Ср. место
наречий неопределенного времени.)
Сочетания we
both, you both, they both
равны по значению
сочетаниям both
of us, both of you, both of them:
We both
participated
in this work.= Both
of us
participated in this work.
|
Мы оба
участвовали в этой работе.
|
They both
graduated
from the University last year. = Both
of them
graduated from the University last year.
|
Они
оба
окончили
университет
в
прошлом
году.
|
Когда both
является
подлежащим предложения, глагол ставится
во множественном числе:
You
have given me two examples both
are correct.
|
Вы
дали
мне
два
примера;
оба
правильны.
|
В отрицательных
предложениях
вместо both
употребляется
местоимение neither:
Neither of them
recognized
me.
|
Они оба
меня не узнали.
|
Примечание.
Следует
обратить внимание на перевод союза
both... and
как... так и, и... и:
Both Peter
and
Mary
were there.
|
Как
Петр,
так
и
Мария
были
там.
|
The
coat is both
good
and
cheap.
|
Пальто и
хорошее, и дешевое.
|
|