The preposition-16 (Предлог)

........................................................................................................................................................................................................................................................................................ 

With

Student
Student
 § 1.   Основные случаи употребления предлога with:

    1. Со значением с при обозначении:

          а) совместности, соучастия в одном и том же действии:

Не lives with his brother.

Он живет со своим братом.

Will you come and have dinner with me?

He придете ли вы пообедать со мною сегодня вечером?

Не likes to play with his children.

Он любит играть со своими детьми.

           б) наличия чего-нибудь, обладания чем-нибудь:

I have bought a book with pictures for my little daughter.

Я купил книгу с картинками для своей маленькой дочери.

A man with a suitcase in his hand entered the hall.

Человек с чемоданом в руке вошел в вестибюль.

          в) явлений, обстоятельств, которыми сопровождается какое-нибудь действие:

Не listened to me with interest.

Он слушал меня с интересом.

She said it with a smile.

Она сказала это с улыбкой.

He likes to sleep with the windows open.

Он любит спать с открытыми окнами (при открытых окнах).

    2. Для обозначения предмета, при помощи которого совершается действие. With в сочетании с существительным (или местоимением) соответствует в русском языке творительному падежу без предлога. With в этом случае не имеет самостоятельного лексического значения и отдельно на русский язык не переводится:

The bread was cut with a sharp knife.

Хлеб был нарезан острым ножом.

I like to write with a fountain pen.

Я люблю писать авторучкой.

§ 2.   Глаголы, прилагательные и причастия, требующие предлога with

Students
Students

to agree with

соглашаться с

I agree with you.

Я согласен с вами.

to compare with

сравнивать с

I shall compare your translation with the original.

Я сравню ваш перевод с оригиналом.

to deal with

иметь дело с

He has to deal with different kinds of people.

Ему приходится иметь дело с людьми различного рода.

to fill with

наполняться чем-л.

The child’s eyes filled with tears.

Глаза ребенка наполнились слезами.

to insure something with застраховать что-л. в

The cargo is insured with Gosstrakh”.

Груз застрахован в Госстрахе.

leave with

оставлять у

I have left the letter with the secretary.

Я оставил письмо у секретаря.

to open an account with открывать счет в

We have opened an account with the State Bank of Russia.

Мы открыли счет в Государственном Банке России.

to supply (provide) with снабжать чем-л.

Turkmenistan supplies our textile industry with cotton.

Туркменистан снабжает нашу текстильную промышленность хлопком.

to tremble (shake, shiver) with

дрожать от

He trembled with cold.

Он дрожал от холода.

to be angry with

сердиться на

I am angry with you.

Я сержусь на вас.

pale (red, tired) with бледный (красный, усталый) от

She was pale with excitement.

Она была бледна от волнения.

pleased (displeased) with довольный (недовольный) кем-л., чем-л.

I was pleased with his answer.

Я был доволен его ответом.

popular with

популярный среди

She is popular with her pupils.

Она популярна среди своих учеников.

satisfied with

удовлетворенный

чем-л.

He is satisfied with her work.

Он удовлетворен ее работой.

§ 3.   Сопоставление предлогов with и by.

    Как with так и by в сочетании с существительным соответствуют в русском языке творительному падежу. By употребляется для обозначения действующего лица или действующей силы после глагола в страдательном залоге, в то время как with употребляется для обозначения предмета, при помощи которого совершается действие, после глагола как в страдательном, так и в действительном залоге:

The fire was put out by the firemen.

Пожар был затушен пожарными.

The fire was put out with water.

Пожар был затушен водой.

They put out the fire with water.

Они затушили пожар водой.

Students
Students


 

 

 
< Пред.   След. >