Passive form-4 (Пассивная форма)


.............................................................................................................................................................................................................................................................................................

 ОСОБЕННОСТИ УПОТРЕБЛЕНИЯ СТРАДАТЕЛЬНЫХ ОБОРОТОВ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

14.   В русском языке при превращении действительного оборота в страдательный только прямое дополнение действительного оборота может стать подлежащим параллельного ему страдательного оборота:

Мой друг написал эту статью.

Эта статья написана моим другом.

    В английском же языке при наличии двух дополнений — прямого и беспредложного косвенного — не только прямое, но и беспредложное косвенное дополнение (отвечающее на вопрос to whom? кому?) может стать подлежащим страдательного оборота:

Действительный оборот

Страдательный оборот

My brother showed me a new dictionary.

I was shown a new dictionary (by my brother).

    В русском языке такие страдательные обороты невозможны. Если дополнение с предлогом by отсутствует, что часто бывает в оборотах этого типа, то они переводятся на русский язык неопределенно-личными оборотами: I was shown a new dictionary. Мне показали новый словарь. При наличии дополнения с предлогом by страдательные обороты этого типа переводятся соответствующими русскими действительными оборотами: I was shown a new dictionary by my brother. Мой брат показал мне новый словарь.

    Таким образом, если в английском действительном обороте сказуемое имеет два дополнения — прямое и беспредложное косвенное, то действительному обороту могут соответствовать два параллельных страдательных оборота: один с прямым дополнением в роли подлежащего, а другой — с косвенным.

    Страдательный оборот с косвенным дополнением в роли подлежащего является более употребительным:

Действительный оборот

Страдательный оборот

They showed us a new film.

Student
Student

Они показали нам новый фильм.

 1. We were shown a new film.

    Нам показали новый фильм.

2. A new film was shown (to) us.

    Нам был показан новый фильм.

I gave him an English magazine.

Я дал ему английский журнал.

1. Не was given an English magazine.

    Ему дали английский журнал.

2. An English magazine was given (to) him.

    Ему был дан английский журнал.

    Примечание. После глагола в страдательном залоге может употребляться как беспредложное косвенное дополнение, так в дополнение с предлогом to:

The documents were sent (to) the manager yesterday.

Документы были посланы заведующему вчера.

Когда на дополнение делается ударение, оно всегда употребляется с предлогом to:

The letter was given to me (and not to him).

Письмо было дано мне (а не ему).


15.   Беспредложное косвенное дополнение может стать подлежащим страдательного оборота не при всех глаголах.

    К числу наиболее употребительных глаголов, с которыми возможны такие страдательные обороты, относятся:

to give

давать

He was given a ticket to the concert.

Ему дали билет на концерт.

to grant

давать, предоставлять (заем, субсидию)

They were granted a loan.

Им был дан (предоставлен) заем

to offer

предлагать

Не was offered some interesting work.

Ему предложили интересную работу.

to pay

платить

They are paid twice a month.

Им платят два раза в месяц.

to promise

обещать

I was promised this book.

Мне обещали эту книгу.

to show

показывать

We were shown some interesting diagrams.

Нам показали интересные диаграммы.

to tell

рассказывать, говорить

We were told the news yesterday.

Нам рассказали эту новость вчера.

to teach

преподавать

They are taught French at school.

Им преподают французскйй язык в школе.

    Примечание. Если сказуемым действительного оборота служит один из глаголов to explain, to dictate, to suggest, to announce и т. д., после которых косвенное дополнение (отвечающее на вопрос to whom? кому?) употребляется только с предлогом to, то косвенное дополнение может служить подлежащим страдательного оборота. Так, действительному обороту The teacher explained the rule to us. Преподаватель объяснил нам это правило соответствует только один страдательный оборот, подлежащим которого служит прямое дополнение действительного оборота. The rule was explained to us. Оборот же We were explained the rule невозможен.

 

16. Перевод на русский язык страдательных оборотов этого типа во всех временах:

Present Indefinite:

We are often shown new films.

Нам часто показывают новые фильмы.

Past Indefinite:

We were shown a new film yesterday.

1. Нам показали

2. Нам показывали

новый

фильм

вчера.

Future Indefinite:

We shall be shown a new film.

Нам покажут новый фильм.

Future Indefinite in the Past:

She said that we should be shown a new film.

Она сказала, что нам покажут новый фильм.

Present Continuous:

We are being shown a new film.

Нам показывают новый фильм (сейчас).

Past Continuous:

We were being shown a new film when he came.

Нам показывали новый фильм, когда он пришел.

Present Perfect:

We have just been shown a new film.

Нам только что показали новый фильм.

Past Perfect:

We had been shown a new film before he came.

Нам показали новый фильм, до того как он пришел.

Future Perfect:

We shall have been shown a new film before he leaves.

Нам покажут новый фильм, до того как он уйдет.

Future Perfect in the Past:

She said that we should have been shown a new film before he left.

Она сказала, что нам покажут новый фильм, до того как он уйдет.


17.   Кроме прямого и беспредложного косвенного дополнения действительного оборота, подлежащим параллельного страдательного оборота может стать и предложное косвенное дополнение. При этом предлог сохраняет свое место после глагола и получает ударение:

Действительный оборот

Страдательный оборот

They laughed at him.

Они смеялись над ним.

Не was laughed at.

Над ним смеялись.

We sent for the doctor.

Мы послали за доктором.

The doctor was sent for.

За доктором послали.

    В русском языке такие страдательные обороты невозможны. Если дополнение с предлогом by отсутствует, что часто имеет место в страдательных оборотах этого типа, они переводятся на русский язык неопределенно-личными оборотами: Не was laughed at. Над ним смеялись. Если же дополнение имеется, то страдательные обороты этого типа переводятся соответствующими русскими действительными оборотами: Не was laughed at by the boys. Мальчики смеялись над ним.

18.   Предложное косвенное дополнение может стать подлежащим страдательного оборота не при всех глаголах. К числу наиболее употребительных глаголов, с которыми возможны такие страдательные обороты, относятся:

to account for

объяснять что-нибудь

The late arrival of the steamer is accounted for by a storm on the sea.

Поздний приход парохода объясняется бурей на море.

to agree upon

договориться

The terms were agreed upon.

Об условиях договорились.

to allude to

намекать на, касаться чего-нибудь

The question is alluded to in this article.

Этого вопроса касаются в этой статье.

to arrive at

достигать чего-нибудь

We hope that an agreement will be arrived at.

Мы надеемся, что будет достигнуто соглашение.

to comment upon

комментировать что-нибудь

This event is commented upon in today’s newspapers.

Это событие комментируется в сегодняшних газетах.

to depend on

полагаться на

This man can be depended on.

На этого человека можно положиться.

to dispose of

реализовать, ликвидировать что- нибудь

The goods could not be disposed of in a short time.

Товары не могли быть реализованы в короткий срок.

to insist on (upon)

настаивать на

These terms were insisted upon.

На этих условиях настаивали.

to interfere with

мешать чему-нибудь, кому-нибудь

He should not be interfered with.

Ему не следует мешать.

to laugh at

смеяться над

Не was laughed at.

Над ним смеялись.

to listen to

слушать кого-нибудь, что-нибудь

Не was listened to attentively.

Его слушали внимательно.

to look at

смотреть на

She was looked at with surprise.

На нее посмотрели с удивлением.

to provide for

предусматривать что-нибудь

Payment in cash is provided for by the contract.

Платеж наличными предусмотрен договором.

to refer to

ссылаться на

This book is often referred to.

На эту книгу часто ссылаются.

to rely on

полагаться на

This man can be relied on.

На этого человека можно положиться.

to speak of (about)

говорить о

The book is very much spoken of.

Об этой книге очень много говорят.

to send for

посылать за

The doctor will be sent for at once.

За доктором пошлют немедленно.

to take care of

заботиться о

His child is well taken care of.

О его ребенке хорошо заботятся.

to lose sight of

терять из виду кого-нибудь, что- нибудь

At last the ship was lost sight of.

Наконец пароход скрылся из виду.

Примечание. В выражениях типа to take care (of), to lose sight (of) прямые дополнения care, sight тесно связаны с глаголами и составляют с ними одно смысловое целое. Поэтому эти дополнения не могут быть подлежащими страдательных оборотов. Так, например, нельзя сказать care is taken of, sight was lost of.

     

Student
Student

19. Перевод на русский язык страдательных оборотов этого типа во всех временах:

Present Indefinite:

He is often sent for.

За ним часто посылают.

Past Indefinite:

He was sent for yesterday.

За ним послали вчера,

Future Indefinite:

He will be sent for tomorrow.

За ним пошлют завтра,

Future Indefinite in the Past

She said that he would be sent for.

Она сказала, что за ним пошлют.

Present Continuous:

He is being sent for.

За ним посылают (сейчас).

Past Continuous:

He was being sent for when I came.

За ним посылали, когда я пришел.

Present Perfect:

He has just been sent for.

За ним только что послали.

Past Perfect:

He had been sent for before I came.

За ним послали до того, как я пришел.

Future Perfect:

He will have been sent for before you come

За ним (уже) пошлют до того, как вы придете.

Future Perfect in the Past:

She said that he would have been sent for before you came.

Она сказала, что за ним (уже) пошлют до того, как вы придете.

    Примечание. Следует обратить внимание на перевод подобных страдательных оборотов в придаточных определительных предложениях. В этом случае русский предлог ставится перед относительным местоимением:

The figures which have just been referred to were published in The Times last week.

Цифры, на которые только что ссылались, были опубликованы в «Таймс» на прошлой неделе.

The terms which were insisted upon could not be accepted.

Условия, на которых настаивали, не могли быть приняты.

Особую трудность представляет перевод причастных оборотов, заменяющих такие придаточные предложения. В этом случае причастные обороты следует переводить на русский язык придаточными предложениями:

The figures just referred to were published in The Times last week.

Цифры, на которые только что ссылались, были опубликованы в «Таймс» на прошлой неделе.

The terms insisted upon could not be accepted.

Условия, на которых настаивали, не могли быть приняты.

 

20.   Как было указано выше, в английском языке имеется ряд глаголов, которые являются переходными, т. е. требуют прямого дополнения, в то время как соответствующие русские глаголы являются непереходными.

    К таким глаголам относятся:

to affect (somebody, something)

влиять (на кого-л., что-л.)

to answer (something)

отвечать (на что-л.)

to attend (something)

присутствовать (на чем-л.)

to enjoy (something)

получать удовольствие (от чего-л.)

to follow (somebody, something)

следовать (за кем-л., чем-л.)

to join (somebody, something)

присоединяться (к кому-л., чему-л.)

to need (somebody, something)

нуждаться (в ком-л., чем-л.)

to watch (somebody, something)

следить (за кем-л., чем-л.)

Употребление этих глаголов в страдательных оборотах представляет трудность для учащихся, поскольку соответствующие русские глаголы, являясь непереходными, не могут употребляться в страдательных оборотах. Страдательные обороты с такими глаголами переводятся на русский язык соответствующими действительными оборотами:

Действительный оборот

Страдательный оборот

A letter followed the telegram.

The telegram was followed by letter.

За телеграммой последовало письмо.

A great number of students attended the lecture.

The lecture was attended by a great number of students.

На лекции присутствовало большое количество студентов.

Heavy storms affected shipping.

Shipping was affected by heavy storms.

Сильные бури повлияли на судоходство.

При отсутствии дополнения с предлогом by такие страдательные обороты переводятся на русский язык неопределенно-личными оборотами, которые начинаются с предложного дополнения:

Your help is needed.

В вашей помощи нуждаются.

The football match was watched with interest.

За футбольным состязанием следили с интересом.


СТРАДАТЕЛЬНЫЕ ОБОРОТЫ С ФОРМАЛЬНЫМ ПОДЛЕЖАЩИМ IT

21.   Обороты, состоящие из местоимения it с глаголом в страдательном залоге — it is said, it was said, it is reported, it was reported и т. п. — соответствуют русским неопределенно-личным оборотам типа говорят, говорила, сообщают, сообщали и т. п. В таких оборотах it играет роль формального подлежащего и не имеет самостоятельного значения:

It is reported that the delegation has left Moscow.

Сообщают, что делегация выехала из Москвы.

It was expetted that he would return soon.

Ожидали, что он скоро вернется.

It is known that there are rich deposits of coal in that district.

Известно, что в этом районе имеются богатые залежи угля.

    При наличии as со значением как перед оборотами такого типа it опускается: as was expected как ожидали, as was to be expected как следовало ожидать, as is believed как полагают.

Примечание. Сложно-подчиненные предложения, в которых главное предложение выражено страдательным оборотом с it, часто заменяются простыми предложениями с оборотом «именительный падеж с инфинитивом»:

It is reported that the delegation has left Moscow.

 

Сообщают, что делегация уехала из Москвы.

The delegation is reported to have left Moscow.



 
 
 
< Пред.   След. >

Подразделы категории:

Pronouns (Местоимения)

Pronouns. Test 4. 122942
Pronouns. Test 3. 112153
Pronouns. Test 2. 115036
Pronouns. Test 1. 116621
Pronouns. Exercises-8 90106
Pronouns. Exercises-7 73949
Pronouns. Exercises-6 72245
Pronouns. Exercise-5 62318
Possessive pronouns. Exercises 53597
Some, any. Exercises 48668
Indefinite pronouns. Other, one (Неопред-ные местоим. Other, one) 47183
Indefinite pronouns. Either, neither. Each, every (Неопред-е местоим. either, neither, each, every) 45767
Indefinite pronouns. All, both (Неопределенные местоимения All, both) 43840
Indefinite pronouns. Much, many, few, little (Неопpед-ные местоим. Much, many, few, little) 44710
Indefinite pronouns. No, none (Неопределенные местоимения no, none) 40954
Indefinite pronouns. Some, any (Неопределенные местоимения some, any) 43794
Interrogative pronouns (Вопросительные местоимения) 39433
Possessive pronouns (Притяжательные местоимения) 38564
Personal pronouns (Личные местоимения) 38087
Pronouns. Exercises-4 (Местоимения. Упражнения.) 45779
Pronouns. Exercises-3 (Местоимения. Упражнения) 53680
Some, any ect. and relatives-2. Exercises 47353
Some, any etc. and relatives. Exercises 38762
Pronouns. Exercises-2.(Местоимения. Упражнения) 47846
Possesive games (игры с притяжательными местоимениями) 62524
Pronouns. Exercises.(Местоимения. Упражнения) 96769
Relative pronouns (Относительные местоимения) 64022
Negative pronouns (Отрицательные местоимения) 62348
Indefinite pronoun (неопределённые местоимения) 63861
Reciprocal pronouns (Взаимные местоимения ) 59346
Defining pronouns (определённые,обобщающие местоимения) 55154
Demonstrative pronouns (демонстрирующие /указательные местоимения) 48188
Reflexive pronouns (возвратные местоимения) 46850
Pronouns (местоимения) 43338

Reported speech(косвенная речь)

Modal +Auxiliary verbs (Модальные и Вспомог. глаголы)

Articles (артикли)

Present,Past,Future (настоящее,прошедшее,будущее)

Futuer tenses. Test 3 17084
Future tenses. Test 2 18399
Future tenses. Test 1 27255
Past tenses. Test 4 24870
Past tenses. Test 3 27965
Past tenses. Test 2 35517
Past tenses. Test 1 37479
Present tenses. Test 4. 30657
Present tenses. Test 3. 30645
Present tenses. Test 2. 36697
Present tenses. Test 1. 49539
Упражнения на времена. Future continuous, Future perfect 96734
Упражнения на времена. Future simple 38331
Упражнения на времена.Past perfect, past perfect continuous 91753
Упражнения на времена.Present perfect continuous 55175
Упражнения на времена.Present perfect 50249
Упражнения на времена.Present perfect 48667
Упражнения на времена.Past continuous 48643
Упражнения на времена. Past Simple-8 72476
Present simple. Exercises 46574
Present simple. Exercises 46495
Упражнения на времена.Past Simple, Past Perfect, Passive 36458
Упражнения на времена.-7 29878
Упражнения на времена.-6 31643
Упражнения на времена.-5 33230
Упражнения на времена.-4 30524
Упражнения на времена.-3 29910
Упражнения на времена.-2 29777
Упражнения на времена.-1 31257
The Present simple, passive voice-3. Exercises 30558
The Present simple-2. Exercises 33132
Present perfect-Past simple. Exercises 36673
The future simple tense. Exercises 41704
The present perfect tense. Exercises (Настоящее соверш. время. Упражнения) 47173
The past continuous tense. Exercises 28886
The past simple tense. Exercises (Упражнения на простое прошедшее время) 39229
The present simple.Exercises 35422
To be-2. Exercises 34175
There is/ are/was/were-2. Exercises 61972
To be. Exercises (Упражнения на глагол to be) 35357
There is/ are/was/were. Exercises 30420
Be+ ing. Exercises 28412
Yet, already. Exercises 25411
Present Perfect. Exercises (Настоящ. соверш. время. Упражнения) 25281
Past simple/Past continuous. Past participles. Exercises 23743
Past simple. Exercises -2(Прошедшее простое время. Упражнения) 22042
Past simple. Exercises (Прошедшее простое время. Упражнения) 24009
Present simple for future. Exercises 18864
Going to, Will for predictions. Exercises 20971
Present Simple, Present Continuous. Exercises (Упр. на настоящее и настоящее продолж-ое время) 23546
Present Simple. Exercises (Упражнения на настоящее время) 22586
Последовательность времен. Упражнения 23620
Последовательность времен (Sequence of tenses) 19961
Упражнения на времена 41364
Сопоставление русских и английских времен изъявительного наклонения 16951
The Future Perfect Continuous Tense (Будущее совершенное длительное время) 17785
The Past Perfect Continuous Tense (Прошедшее совершенное длительное время) 19856
The Present Perfect Continuous Tense (Настоящее совершенное длительное время) 20721
The Furture Perfect Tense (Будущее совершенное время) 19717
The Past Perfect Tense (Прошедшее совершенное время) 24474
The Present Perfect Tense (Настоящее совершенное время) 23444
The Future Continuous in the Past (Будущее длительное время в прошлом) 21184
The Future Continuous Tense (Будущее длительное время) 22232
The Past Continuous Tense (Прошедшее длительное время) 22933
The Present Continuous Tense (Настоящее длительное время) 20272
The Future Indefinite Tense (Будущее неопределенное время) 21186
The Past Indefinite Tense (Прошедшее неопределенное время) 19834
The Present Indefinite Tense (Настоящее неопределенное время) 20019
Present, past and future- mixed tenses. Exercises 59115
Present perfect-present perfect continuous. Exercises 120487
Questions. Exercises (Упражнения на вопросительные слова) 44457
The present perfect. Exercises (Упр. на настоящее совершен.время) 75801
The simple past and the past continuous. Exercises 56963
Future forms-2. Exercises (Упражнения на будущее время) 59460
Future forms-1. Exercises (Упражнения на будущее время) 74563
Time clauses. Exercises 42097
Present Continuous (настоящее продолженное время) 20561
Have something done (Exercises) 38171
Present Perfect Continuous (Настоящее совершенное продолженное) 25417
Past Perfect (Прошедшее совершенное время) 21594
Past Perfect (Прошедшее совершенное время) 21567
Past Perfect (Прошедшее совершенное время) 19973
Time expressions (Exercises) (Выражения времени. Упражнения) 31642
Situations for Present Perfect (Ситуации употребления Настоящего совершенного времени) 22308
Past Continuous vs Past Simple (Прошедшее продолженное- прошедшее время) 24712
Present Perfect (Настоящее совершенное) 24248
Future time. (Exercises)(Будущее время.Упражнения) 82251
Past continuous (visual grammar)(Прошедшее продолженное время-примеры) 23488
Present perfect (Exercises)(Настоящее совершенное время.Упражнения) 66803
Past time (exercises)(Прошедшее время. Упражнения) 52594
Past Simple (spelling,pronunciation)(Прошедшее время(произношение,правописание) 42658
Present Perfect Interview (Настоящее совершенное время) 46424
Past tenses(Прошедшие времена)(упражнения) 155412
Past tenses(Прошедшие времена) 48716
Have/has got (иметь) 15567
Времена в английском языке 40562
Present Perfect, Present Perfect Continuous 40762
Present,Past,Future (Simple)tenses (Настоящее, прошедшее, будущее (простое)) 45262
Present,Past,Future (Continuous)tenses (Настоящее, прошедшее, будущее (длительное)) 55139
Predictions(About Future) Предсказания о будущем 29512
Pronouns and verb TO BE (Местоимения и глагол TO BE). 43698

Conditional (Условное предложение.)

The Noun (Имя существительное)

Adverbs+Adjectives (Наречия+ прилагательные)

Present Simple, Present Continuous

Passive form

Relative clauses(Определ-ые придаточ. предложения)

Gerund (Герундий)

Phrasal verbs (Фразеологические глаголы)

The numeral (Имя числительное)

Infinitive (Инфинитив)

The participle (Причастие)

Confusing verbs

Questions

How to make sentences

The sentences-40 11479
Punctuation marks-2. ( Знаки препинания) 12763
Punctuation Marks. (Знаки препинания) 13413
The sentence-39. 14150
The sentence. Exercises-5 19879
The sentence. Exercises-4 22714
The sentence. Exercises-3 20799
The sentence. Exercises.-2 15174
The sentence. Exercises 21201
The sentence- 38 14748
There is/are. 17030
Imperative sentences. Побудительные предложения. 16928
The sentence-37. (Предложение) 16781
The sentence-36. (Предложение) 19408
The sentence-35. (Предложение) 17930
The sentence-34. (Предложение) 17413
The sentence-33. (Предложение) 18700
The sentence-32. (Предложение) 17048
Виды предложений. 17193
The sentence-31. (Предложение) 20019
The sentence-30. (Предложение) 19302
The sentence-29. (Предложение) 17367
The sentence-28. (Предложение) 19509
The sentence-27. (Предложение) 18183
The sentence-26. (Предложение) 16962
The sentence-25. (Предложение) 16963
The sentence-24. (Предложение) 17826
The sentence-23. (Предложение) 20505
The sentence-22. (Предложение) 17550
The sentence-21. (Предложение) 19778
The sentence-20. (Предложение) 18240
The sentence-19. (Предложение) 22113
The sentence-18. (Предложение) 19171
The sentence-17. (Предложение) 24109
The sentence-16. (Предложение) 21579
The sentence-15. (Предложение) 23955
The sentence-14. (Предложение) 22535
Make sentences. Exercises 38496
The sentence-13. (Предложение) 20525
The sentence-12. (Предложение) 19499
The sentence-11. (Предложение) 16446
The sentence-10. (Предложение) 16939
The sentence-9. (Предложение) 16250
The sentence-8. (Предложение) 17167
The sentence-7. (Предложение) 16712
The sentence-6. (Предложение) 19474
The sentence-5. (Предложение) 22174
The sentence-4. (Предложение) 22425
The sentence-3. (Предложение) 21758
The sentence-2. (Предложение) 20175
The sentence (Предложение) 19028
Word order. Exercises (Порядок слов. Упражнения) 39969
Word order. Exercises (Порядок слов. Упражнения) 20701
Word order. Exercises (Порядок слов. Упражнения) 17805
Упражнения на повелительное и сослагательное наклонения. 12244
Повелительное и сослагательное наклонения 13409
Verb, adjective+ preposition (Exercises) (Глагол, прилагательное+ предлог. Упражнения) 30900
Purpose, result and contrast.Exercises (Цель, результат и контраст.Упражнения) 39820

Prepositions

Conjunctions and linking words

All,None,No,Each,Every,Eithe,Neither,so,such,very

Wordbuilding

Complex Object. (Сложное дополнение)