Passive form-4 (Пассивная форма)


.............................................................................................................................................................................................................................................................................................

 ОСОБЕННОСТИ УПОТРЕБЛЕНИЯ СТРАДАТЕЛЬНЫХ ОБОРОТОВ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

14.   В русском языке при превращении действительного оборота в страдательный только прямое дополнение действительного оборота может стать подлежащим параллельного ему страдательного оборота:

Мой друг написал эту статью.

Эта статья написана моим другом.

    В английском же языке при наличии двух дополнений — прямого и беспредложного косвенного — не только прямое, но и беспредложное косвенное дополнение (отвечающее на вопрос to whom? кому?) может стать подлежащим страдательного оборота:

Действительный оборот

Страдательный оборот

My brother showed me a new dictionary.

I was shown a new dictionary (by my brother).

    В русском языке такие страдательные обороты невозможны. Если дополнение с предлогом by отсутствует, что часто бывает в оборотах этого типа, то они переводятся на русский язык неопределенно-личными оборотами: I was shown a new dictionary. Мне показали новый словарь. При наличии дополнения с предлогом by страдательные обороты этого типа переводятся соответствующими русскими действительными оборотами: I was shown a new dictionary by my brother. Мой брат показал мне новый словарь.

    Таким образом, если в английском действительном обороте сказуемое имеет два дополнения — прямое и беспредложное косвенное, то действительному обороту могут соответствовать два параллельных страдательных оборота: один с прямым дополнением в роли подлежащего, а другой — с косвенным.

    Страдательный оборот с косвенным дополнением в роли подлежащего является более употребительным:

Действительный оборот

Страдательный оборот

They showed us a new film.

Student
Student

Они показали нам новый фильм.

 1. We were shown a new film.

    Нам показали новый фильм.

2. A new film was shown (to) us.

    Нам был показан новый фильм.

I gave him an English magazine.

Я дал ему английский журнал.

1. Не was given an English magazine.

    Ему дали английский журнал.

2. An English magazine was given (to) him.

    Ему был дан английский журнал.

    Примечание. После глагола в страдательном залоге может употребляться как беспредложное косвенное дополнение, так в дополнение с предлогом to:

The documents were sent (to) the manager yesterday.

Документы были посланы заведующему вчера.

Когда на дополнение делается ударение, оно всегда употребляется с предлогом to:

The letter was given to me (and not to him).

Письмо было дано мне (а не ему).


15.   Беспредложное косвенное дополнение может стать подлежащим страдательного оборота не при всех глаголах.

    К числу наиболее употребительных глаголов, с которыми возможны такие страдательные обороты, относятся:

to give

давать

He was given a ticket to the concert.

Ему дали билет на концерт.

to grant

давать, предоставлять (заем, субсидию)

They were granted a loan.

Им был дан (предоставлен) заем

to offer

предлагать

Не was offered some interesting work.

Ему предложили интересную работу.

to pay

платить

They are paid twice a month.

Им платят два раза в месяц.

to promise

обещать

I was promised this book.

Мне обещали эту книгу.

to show

показывать

We were shown some interesting diagrams.

Нам показали интересные диаграммы.

to tell

рассказывать, говорить

We were told the news yesterday.

Нам рассказали эту новость вчера.

to teach

преподавать

They are taught French at school.

Им преподают французскйй язык в школе.

    Примечание. Если сказуемым действительного оборота служит один из глаголов to explain, to dictate, to suggest, to announce и т. д., после которых косвенное дополнение (отвечающее на вопрос to whom? кому?) употребляется только с предлогом to, то косвенное дополнение может служить подлежащим страдательного оборота. Так, действительному обороту The teacher explained the rule to us. Преподаватель объяснил нам это правило соответствует только один страдательный оборот, подлежащим которого служит прямое дополнение действительного оборота. The rule was explained to us. Оборот же We were explained the rule невозможен.

 

16. Перевод на русский язык страдательных оборотов этого типа во всех временах:

Present Indefinite:

We are often shown new films.

Нам часто показывают новые фильмы.

Past Indefinite:

We were shown a new film yesterday.

1. Нам показали

2. Нам показывали

новый

фильм

вчера.

Future Indefinite:

We shall be shown a new film.

Нам покажут новый фильм.

Future Indefinite in the Past:

She said that we should be shown a new film.

Она сказала, что нам покажут новый фильм.

Present Continuous:

We are being shown a new film.

Нам показывают новый фильм (сейчас).

Past Continuous:

We were being shown a new film when he came.

Нам показывали новый фильм, когда он пришел.

Present Perfect:

We have just been shown a new film.

Нам только что показали новый фильм.

Past Perfect:

We had been shown a new film before he came.

Нам показали новый фильм, до того как он пришел.

Future Perfect:

We shall have been shown a new film before he leaves.

Нам покажут новый фильм, до того как он уйдет.

Future Perfect in the Past:

She said that we should have been shown a new film before he left.

Она сказала, что нам покажут новый фильм, до того как он уйдет.


17.   Кроме прямого и беспредложного косвенного дополнения действительного оборота, подлежащим параллельного страдательного оборота может стать и предложное косвенное дополнение. При этом предлог сохраняет свое место после глагола и получает ударение:

Действительный оборот

Страдательный оборот

They laughed at him.

Они смеялись над ним.

Не was laughed at.

Над ним смеялись.

We sent for the doctor.

Мы послали за доктором.

The doctor was sent for.

За доктором послали.

    В русском языке такие страдательные обороты невозможны. Если дополнение с предлогом by отсутствует, что часто имеет место в страдательных оборотах этого типа, они переводятся на русский язык неопределенно-личными оборотами: Не was laughed at. Над ним смеялись. Если же дополнение имеется, то страдательные обороты этого типа переводятся соответствующими русскими действительными оборотами: Не was laughed at by the boys. Мальчики смеялись над ним.

18.   Предложное косвенное дополнение может стать подлежащим страдательного оборота не при всех глаголах. К числу наиболее употребительных глаголов, с которыми возможны такие страдательные обороты, относятся:

to account for

объяснять что-нибудь

The late arrival of the steamer is accounted for by a storm on the sea.

Поздний приход парохода объясняется бурей на море.

to agree upon

договориться

The terms were agreed upon.

Об условиях договорились.

to allude to

намекать на, касаться чего-нибудь

The question is alluded to in this article.

Этого вопроса касаются в этой статье.

to arrive at

достигать чего-нибудь

We hope that an agreement will be arrived at.

Мы надеемся, что будет достигнуто соглашение.

to comment upon

комментировать что-нибудь

This event is commented upon in today’s newspapers.

Это событие комментируется в сегодняшних газетах.

to depend on

полагаться на

This man can be depended on.

На этого человека можно положиться.

to dispose of

реализовать, ликвидировать что- нибудь

The goods could not be disposed of in a short time.

Товары не могли быть реализованы в короткий срок.

to insist on (upon)

настаивать на

These terms were insisted upon.

На этих условиях настаивали.

to interfere with

мешать чему-нибудь, кому-нибудь

He should not be interfered with.

Ему не следует мешать.

to laugh at

смеяться над

Не was laughed at.

Над ним смеялись.

to listen to

слушать кого-нибудь, что-нибудь

Не was listened to attentively.

Его слушали внимательно.

to look at

смотреть на

She was looked at with surprise.

На нее посмотрели с удивлением.

to provide for

предусматривать что-нибудь

Payment in cash is provided for by the contract.

Платеж наличными предусмотрен договором.

to refer to

ссылаться на

This book is often referred to.

На эту книгу часто ссылаются.

to rely on

полагаться на

This man can be relied on.

На этого человека можно положиться.

to speak of (about)

говорить о

The book is very much spoken of.

Об этой книге очень много говорят.

to send for

посылать за

The doctor will be sent for at once.

За доктором пошлют немедленно.

to take care of

заботиться о

His child is well taken care of.

О его ребенке хорошо заботятся.

to lose sight of

терять из виду кого-нибудь, что- нибудь

At last the ship was lost sight of.

Наконец пароход скрылся из виду.

Примечание. В выражениях типа to take care (of), to lose sight (of) прямые дополнения care, sight тесно связаны с глаголами и составляют с ними одно смысловое целое. Поэтому эти дополнения не могут быть подлежащими страдательных оборотов. Так, например, нельзя сказать care is taken of, sight was lost of.

     

Student
Student

19. Перевод на русский язык страдательных оборотов этого типа во всех временах:

Present Indefinite:

He is often sent for.

За ним часто посылают.

Past Indefinite:

He was sent for yesterday.

За ним послали вчера,

Future Indefinite:

He will be sent for tomorrow.

За ним пошлют завтра,

Future Indefinite in the Past

She said that he would be sent for.

Она сказала, что за ним пошлют.

Present Continuous:

He is being sent for.

За ним посылают (сейчас).

Past Continuous:

He was being sent for when I came.

За ним посылали, когда я пришел.

Present Perfect:

He has just been sent for.

За ним только что послали.

Past Perfect:

He had been sent for before I came.

За ним послали до того, как я пришел.

Future Perfect:

He will have been sent for before you come

За ним (уже) пошлют до того, как вы придете.

Future Perfect in the Past:

She said that he would have been sent for before you came.

Она сказала, что за ним (уже) пошлют до того, как вы придете.

    Примечание. Следует обратить внимание на перевод подобных страдательных оборотов в придаточных определительных предложениях. В этом случае русский предлог ставится перед относительным местоимением:

The figures which have just been referred to were published in The Times last week.

Цифры, на которые только что ссылались, были опубликованы в «Таймс» на прошлой неделе.

The terms which were insisted upon could not be accepted.

Условия, на которых настаивали, не могли быть приняты.

Особую трудность представляет перевод причастных оборотов, заменяющих такие придаточные предложения. В этом случае причастные обороты следует переводить на русский язык придаточными предложениями:

The figures just referred to were published in The Times last week.

Цифры, на которые только что ссылались, были опубликованы в «Таймс» на прошлой неделе.

The terms insisted upon could not be accepted.

Условия, на которых настаивали, не могли быть приняты.

 

20.   Как было указано выше, в английском языке имеется ряд глаголов, которые являются переходными, т. е. требуют прямого дополнения, в то время как соответствующие русские глаголы являются непереходными.

    К таким глаголам относятся:

to affect (somebody, something)

влиять (на кого-л., что-л.)

to answer (something)

отвечать (на что-л.)

to attend (something)

присутствовать (на чем-л.)

to enjoy (something)

получать удовольствие (от чего-л.)

to follow (somebody, something)

следовать (за кем-л., чем-л.)

to join (somebody, something)

присоединяться (к кому-л., чему-л.)

to need (somebody, something)

нуждаться (в ком-л., чем-л.)

to watch (somebody, something)

следить (за кем-л., чем-л.)

Употребление этих глаголов в страдательных оборотах представляет трудность для учащихся, поскольку соответствующие русские глаголы, являясь непереходными, не могут употребляться в страдательных оборотах. Страдательные обороты с такими глаголами переводятся на русский язык соответствующими действительными оборотами:

Действительный оборот

Страдательный оборот

A letter followed the telegram.

The telegram was followed by letter.

За телеграммой последовало письмо.

A great number of students attended the lecture.

The lecture was attended by a great number of students.

На лекции присутствовало большое количество студентов.

Heavy storms affected shipping.

Shipping was affected by heavy storms.

Сильные бури повлияли на судоходство.

При отсутствии дополнения с предлогом by такие страдательные обороты переводятся на русский язык неопределенно-личными оборотами, которые начинаются с предложного дополнения:

Your help is needed.

В вашей помощи нуждаются.

The football match was watched with interest.

За футбольным состязанием следили с интересом.


СТРАДАТЕЛЬНЫЕ ОБОРОТЫ С ФОРМАЛЬНЫМ ПОДЛЕЖАЩИМ IT

21.   Обороты, состоящие из местоимения it с глаголом в страдательном залоге — it is said, it was said, it is reported, it was reported и т. п. — соответствуют русским неопределенно-личным оборотам типа говорят, говорила, сообщают, сообщали и т. п. В таких оборотах it играет роль формального подлежащего и не имеет самостоятельного значения:

It is reported that the delegation has left Moscow.

Сообщают, что делегация выехала из Москвы.

It was expetted that he would return soon.

Ожидали, что он скоро вернется.

It is known that there are rich deposits of coal in that district.

Известно, что в этом районе имеются богатые залежи угля.

    При наличии as со значением как перед оборотами такого типа it опускается: as was expected как ожидали, as was to be expected как следовало ожидать, as is believed как полагают.

Примечание. Сложно-подчиненные предложения, в которых главное предложение выражено страдательным оборотом с it, часто заменяются простыми предложениями с оборотом «именительный падеж с инфинитивом»:

It is reported that the delegation has left Moscow.

 

Сообщают, что делегация уехала из Москвы.

The delegation is reported to have left Moscow.



 
 
 
< Пред.   След. >

Подразделы категории:

Pronouns (Местоимения)

Pronouns. Test 4. 126525
Pronouns. Test 3. 115537
Pronouns. Test 2. 118548
Pronouns. Test 1. 120242
Pronouns. Exercises-8 92871
Pronouns. Exercises-7 76376
Pronouns. Exercises-6 74681
Pronouns. Exercise-5 64574
Possessive pronouns. Exercises 55734
Some, any. Exercises 50740
Indefinite pronouns. Other, one (Неопред-ные местоим. Other, one) 49264
Indefinite pronouns. Either, neither. Each, every (Неопред-е местоим. either, neither, each, every) 48119
Indefinite pronouns. All, both (Неопределенные местоимения All, both) 46066
Indefinite pronouns. Much, many, few, little (Неопpед-ные местоим. Much, many, few, little) 46589
Indefinite pronouns. No, none (Неопределенные местоимения no, none) 42697
Indefinite pronouns. Some, any (Неопределенные местоимения some, any) 45430
Interrogative pronouns (Вопросительные местоимения) 41073
Possessive pronouns (Притяжательные местоимения) 40093
Personal pronouns (Личные местоимения) 39598
Pronouns. Exercises-4 (Местоимения. Упражнения.) 47129
Pronouns. Exercises-3 (Местоимения. Упражнения) 55073
Some, any ect. and relatives-2. Exercises 49004
Some, any etc. and relatives. Exercises 40324
Pronouns. Exercises-2.(Местоимения. Упражнения) 49157
Possesive games (игры с притяжательными местоимениями) 63679
Pronouns. Exercises.(Местоимения. Упражнения) 98201
Relative pronouns (Относительные местоимения) 65161
Negative pronouns (Отрицательные местоимения) 63543
Indefinite pronoun (неопределённые местоимения) 65048
Reciprocal pronouns (Взаимные местоимения ) 60408
Defining pronouns (определённые,обобщающие местоимения) 56302
Demonstrative pronouns (демонстрирующие /указательные местоимения) 49278
Reflexive pronouns (возвратные местоимения) 47880
Pronouns (местоимения) 44313

Reported speech(косвенная речь)

Modal +Auxiliary verbs (Модальные и Вспомог. глаголы)

Articles (артикли)

Present,Past,Future (настоящее,прошедшее,будущее)

Futuer tenses. Test 3 17308
Future tenses. Test 2 18669
Future tenses. Test 1 27524
Past tenses. Test 4 25246
Past tenses. Test 3 28378
Past tenses. Test 2 35957
Past tenses. Test 1 37982
Present tenses. Test 4. 31019
Present tenses. Test 3. 31002
Present tenses. Test 2. 37201
Present tenses. Test 1. 50058
Упражнения на времена. Future continuous, Future perfect 97431
Упражнения на времена. Future simple 38663
Упражнения на времена.Past perfect, past perfect continuous 92387
Упражнения на времена.Present perfect continuous 55655
Упражнения на времена.Present perfect 50618
Упражнения на времена.Present perfect 49098
Упражнения на времена.Past continuous 49003
Упражнения на времена. Past Simple-8 73663
Present simple. Exercises 47020
Present simple. Exercises 47009
Упражнения на времена.Past Simple, Past Perfect, Passive 36838
Упражнения на времена.-7 30185
Упражнения на времена.-6 31930
Упражнения на времена.-5 33558
Упражнения на времена.-4 30817
Упражнения на времена.-3 30206
Упражнения на времена.-2 30110
Упражнения на времена.-1 31564
The Present simple, passive voice-3. Exercises 30885
The Present simple-2. Exercises 33419
Present perfect-Past simple. Exercises 37043
The future simple tense. Exercises 42045
The present perfect tense. Exercises (Настоящее соверш. время. Упражнения) 47510
The past continuous tense. Exercises 29228
The past simple tense. Exercises (Упражнения на простое прошедшее время) 39683
The present simple.Exercises 35709
To be-2. Exercises 34549
There is/ are/was/were-2. Exercises 62387
To be. Exercises (Упражнения на глагол to be) 35651
There is/ are/was/were. Exercises 30700
Be+ ing. Exercises 28691
Yet, already. Exercises 25683
Present Perfect. Exercises (Настоящ. соверш. время. Упражнения) 25563
Past simple/Past continuous. Past participles. Exercises 24002
Past simple. Exercises -2(Прошедшее простое время. Упражнения) 22304
Past simple. Exercises (Прошедшее простое время. Упражнения) 24355
Present simple for future. Exercises 19111
Going to, Will for predictions. Exercises 21282
Present Simple, Present Continuous. Exercises (Упр. на настоящее и настоящее продолж-ое время) 23886
Present Simple. Exercises (Упражнения на настоящее время) 22901
Последовательность времен. Упражнения 23874
Последовательность времен (Sequence of tenses) 20295
Упражнения на времена 41777
Сопоставление русских и английских времен изъявительного наклонения 17259
The Future Perfect Continuous Tense (Будущее совершенное длительное время) 18051
The Past Perfect Continuous Tense (Прошедшее совершенное длительное время) 20136
The Present Perfect Continuous Tense (Настоящее совершенное длительное время) 21015
The Furture Perfect Tense (Будущее совершенное время) 20018
The Past Perfect Tense (Прошедшее совершенное время) 24849
The Present Perfect Tense (Настоящее совершенное время) 23786
The Future Continuous in the Past (Будущее длительное время в прошлом) 21483
The Future Continuous Tense (Будущее длительное время) 22533
The Past Continuous Tense (Прошедшее длительное время) 23274
The Present Continuous Tense (Настоящее длительное время) 20508
The Future Indefinite Tense (Будущее неопределенное время) 21447
The Past Indefinite Tense (Прошедшее неопределенное время) 20079
The Present Indefinite Tense (Настоящее неопределенное время) 20280
Present, past and future- mixed tenses. Exercises 59787
Present perfect-present perfect continuous. Exercises 121381
Questions. Exercises (Упражнения на вопросительные слова) 44950
The present perfect. Exercises (Упр. на настоящее совершен.время) 76612
The simple past and the past continuous. Exercises 57744
Future forms-2. Exercises (Упражнения на будущее время) 59968
Future forms-1. Exercises (Упражнения на будущее время) 74947
Time clauses. Exercises 42588
Present Continuous (настоящее продолженное время) 20818
Have something done (Exercises) 38521
Present Perfect Continuous (Настоящее совершенное продолженное) 25745
Past Perfect (Прошедшее совершенное время) 21828
Past Perfect (Прошедшее совершенное время) 21778
Past Perfect (Прошедшее совершенное время) 20229
Time expressions (Exercises) (Выражения времени. Упражнения) 32098
Situations for Present Perfect (Ситуации употребления Настоящего совершенного времени) 22549
Past Continuous vs Past Simple (Прошедшее продолженное- прошедшее время) 25011
Present Perfect (Настоящее совершенное) 24492
Future time. (Exercises)(Будущее время.Упражнения) 83050
Past continuous (visual grammar)(Прошедшее продолженное время-примеры) 23739
Present perfect (Exercises)(Настоящее совершенное время.Упражнения) 67214
Past time (exercises)(Прошедшее время. Упражнения) 52930
Past Simple (spelling,pronunciation)(Прошедшее время(произношение,правописание) 42919
Present Perfect Interview (Настоящее совершенное время) 46707
Past tenses(Прошедшие времена)(упражнения) 156038
Past tenses(Прошедшие времена) 49082
Have/has got (иметь) 15831
Времена в английском языке 40820
Present Perfect, Present Perfect Continuous 41016
Present,Past,Future (Simple)tenses (Настоящее, прошедшее, будущее (простое)) 45540
Present,Past,Future (Continuous)tenses (Настоящее, прошедшее, будущее (длительное)) 55397
Predictions(About Future) Предсказания о будущем 29735
Pronouns and verb TO BE (Местоимения и глагол TO BE). 43984

Conditional (Условное предложение.)

The Noun (Имя существительное)

Adverbs+Adjectives (Наречия+ прилагательные)

Present Simple, Present Continuous

Passive form

Relative clauses(Определ-ые придаточ. предложения)

Gerund (Герундий)

Phrasal verbs (Фразеологические глаголы)

The numeral (Имя числительное)

Infinitive (Инфинитив)

The participle (Причастие)

Confusing verbs

Questions

How to make sentences

The sentences-40 11634
Punctuation marks-2. ( Знаки препинания) 12945
Punctuation Marks. (Знаки препинания) 13600
The sentence-39. 14377
The sentence. Exercises-5 20111
The sentence. Exercises-4 23008
The sentence. Exercises-3 21005
The sentence. Exercises.-2 15411
The sentence. Exercises 21506
The sentence- 38 14945
There is/are. 17214
Imperative sentences. Побудительные предложения. 17127
The sentence-37. (Предложение) 16933
The sentence-36. (Предложение) 19596
The sentence-35. (Предложение) 18080
The sentence-34. (Предложение) 17606
The sentence-33. (Предложение) 18878
The sentence-32. (Предложение) 17229
Виды предложений. 17362
The sentence-31. (Предложение) 20193
The sentence-30. (Предложение) 19469
The sentence-29. (Предложение) 17544
The sentence-28. (Предложение) 19675
The sentence-27. (Предложение) 18411
The sentence-26. (Предложение) 17180
The sentence-25. (Предложение) 17159
The sentence-24. (Предложение) 18007
The sentence-23. (Предложение) 20700
The sentence-22. (Предложение) 17750
The sentence-21. (Предложение) 19953
The sentence-20. (Предложение) 18402
The sentence-19. (Предложение) 22275
The sentence-18. (Предложение) 19351
The sentence-17. (Предложение) 24310
The sentence-16. (Предложение) 21783
The sentence-15. (Предложение) 24170
The sentence-14. (Предложение) 22725
Make sentences. Exercises 38750
The sentence-13. (Предложение) 20717
The sentence-12. (Предложение) 19686
The sentence-11. (Предложение) 16623
The sentence-10. (Предложение) 17130
The sentence-9. (Предложение) 16418
The sentence-8. (Предложение) 17382
The sentence-7. (Предложение) 16921
The sentence-6. (Предложение) 19705
The sentence-5. (Предложение) 22370
The sentence-4. (Предложение) 22655
The sentence-3. (Предложение) 21945
The sentence-2. (Предложение) 20365
The sentence (Предложение) 19194
Word order. Exercises (Порядок слов. Упражнения) 40243
Word order. Exercises (Порядок слов. Упражнения) 20938
Word order. Exercises (Порядок слов. Упражнения) 18005
Упражнения на повелительное и сослагательное наклонения. 12416
Повелительное и сослагательное наклонения 13599
Verb, adjective+ preposition (Exercises) (Глагол, прилагательное+ предлог. Упражнения) 31218
Purpose, result and contrast.Exercises (Цель, результат и контраст.Упражнения) 40115

Prepositions

Conjunctions and linking words

All,None,No,Each,Every,Eithe,Neither,so,such,very

Wordbuilding

Complex Object. (Сложное дополнение)