Passive form-4 (Пассивная форма)


.............................................................................................................................................................................................................................................................................................

 ОСОБЕННОСТИ УПОТРЕБЛЕНИЯ СТРАДАТЕЛЬНЫХ ОБОРОТОВ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

14.   В русском языке при превращении действительного оборота в страдательный только прямое дополнение действительного оборота может стать подлежащим параллельного ему страдательного оборота:

Мой друг написал эту статью.

Эта статья написана моим другом.

    В английском же языке при наличии двух дополнений — прямого и беспредложного косвенного — не только прямое, но и беспредложное косвенное дополнение (отвечающее на вопрос to whom? кому?) может стать подлежащим страдательного оборота:

Действительный оборот

Страдательный оборот

My brother showed me a new dictionary.

I was shown a new dictionary (by my brother).

    В русском языке такие страдательные обороты невозможны. Если дополнение с предлогом by отсутствует, что часто бывает в оборотах этого типа, то они переводятся на русский язык неопределенно-личными оборотами: I was shown a new dictionary. Мне показали новый словарь. При наличии дополнения с предлогом by страдательные обороты этого типа переводятся соответствующими русскими действительными оборотами: I was shown a new dictionary by my brother. Мой брат показал мне новый словарь.

    Таким образом, если в английском действительном обороте сказуемое имеет два дополнения — прямое и беспредложное косвенное, то действительному обороту могут соответствовать два параллельных страдательных оборота: один с прямым дополнением в роли подлежащего, а другой — с косвенным.

    Страдательный оборот с косвенным дополнением в роли подлежащего является более употребительным:

Действительный оборот

Страдательный оборот

They showed us a new film.

Student
Student

Они показали нам новый фильм.

 1. We were shown a new film.

    Нам показали новый фильм.

2. A new film was shown (to) us.

    Нам был показан новый фильм.

I gave him an English magazine.

Я дал ему английский журнал.

1. Не was given an English magazine.

    Ему дали английский журнал.

2. An English magazine was given (to) him.

    Ему был дан английский журнал.

    Примечание. После глагола в страдательном залоге может употребляться как беспредложное косвенное дополнение, так в дополнение с предлогом to:

The documents were sent (to) the manager yesterday.

Документы были посланы заведующему вчера.

Когда на дополнение делается ударение, оно всегда употребляется с предлогом to:

The letter was given to me (and not to him).

Письмо было дано мне (а не ему).


15.   Беспредложное косвенное дополнение может стать подлежащим страдательного оборота не при всех глаголах.

    К числу наиболее употребительных глаголов, с которыми возможны такие страдательные обороты, относятся:

to give

давать

He was given a ticket to the concert.

Ему дали билет на концерт.

to grant

давать, предоставлять (заем, субсидию)

They were granted a loan.

Им был дан (предоставлен) заем

to offer

предлагать

Не was offered some interesting work.

Ему предложили интересную работу.

to pay

платить

They are paid twice a month.

Им платят два раза в месяц.

to promise

обещать

I was promised this book.

Мне обещали эту книгу.

to show

показывать

We were shown some interesting diagrams.

Нам показали интересные диаграммы.

to tell

рассказывать, говорить

We were told the news yesterday.

Нам рассказали эту новость вчера.

to teach

преподавать

They are taught French at school.

Им преподают французскйй язык в школе.

    Примечание. Если сказуемым действительного оборота служит один из глаголов to explain, to dictate, to suggest, to announce и т. д., после которых косвенное дополнение (отвечающее на вопрос to whom? кому?) употребляется только с предлогом to, то косвенное дополнение может служить подлежащим страдательного оборота. Так, действительному обороту The teacher explained the rule to us. Преподаватель объяснил нам это правило соответствует только один страдательный оборот, подлежащим которого служит прямое дополнение действительного оборота. The rule was explained to us. Оборот же We were explained the rule невозможен.

 

16. Перевод на русский язык страдательных оборотов этого типа во всех временах:

Present Indefinite:

We are often shown new films.

Нам часто показывают новые фильмы.

Past Indefinite:

We were shown a new film yesterday.

1. Нам показали

2. Нам показывали

новый

фильм

вчера.

Future Indefinite:

We shall be shown a new film.

Нам покажут новый фильм.

Future Indefinite in the Past:

She said that we should be shown a new film.

Она сказала, что нам покажут новый фильм.

Present Continuous:

We are being shown a new film.

Нам показывают новый фильм (сейчас).

Past Continuous:

We were being shown a new film when he came.

Нам показывали новый фильм, когда он пришел.

Present Perfect:

We have just been shown a new film.

Нам только что показали новый фильм.

Past Perfect:

We had been shown a new film before he came.

Нам показали новый фильм, до того как он пришел.

Future Perfect:

We shall have been shown a new film before he leaves.

Нам покажут новый фильм, до того как он уйдет.

Future Perfect in the Past:

She said that we should have been shown a new film before he left.

Она сказала, что нам покажут новый фильм, до того как он уйдет.


17.   Кроме прямого и беспредложного косвенного дополнения действительного оборота, подлежащим параллельного страдательного оборота может стать и предложное косвенное дополнение. При этом предлог сохраняет свое место после глагола и получает ударение:

Действительный оборот

Страдательный оборот

They laughed at him.

Они смеялись над ним.

Не was laughed at.

Над ним смеялись.

We sent for the doctor.

Мы послали за доктором.

The doctor was sent for.

За доктором послали.

    В русском языке такие страдательные обороты невозможны. Если дополнение с предлогом by отсутствует, что часто имеет место в страдательных оборотах этого типа, они переводятся на русский язык неопределенно-личными оборотами: Не was laughed at. Над ним смеялись. Если же дополнение имеется, то страдательные обороты этого типа переводятся соответствующими русскими действительными оборотами: Не was laughed at by the boys. Мальчики смеялись над ним.

18.   Предложное косвенное дополнение может стать подлежащим страдательного оборота не при всех глаголах. К числу наиболее употребительных глаголов, с которыми возможны такие страдательные обороты, относятся:

to account for

объяснять что-нибудь

The late arrival of the steamer is accounted for by a storm on the sea.

Поздний приход парохода объясняется бурей на море.

to agree upon

договориться

The terms were agreed upon.

Об условиях договорились.

to allude to

намекать на, касаться чего-нибудь

The question is alluded to in this article.

Этого вопроса касаются в этой статье.

to arrive at

достигать чего-нибудь

We hope that an agreement will be arrived at.

Мы надеемся, что будет достигнуто соглашение.

to comment upon

комментировать что-нибудь

This event is commented upon in today’s newspapers.

Это событие комментируется в сегодняшних газетах.

to depend on

полагаться на

This man can be depended on.

На этого человека можно положиться.

to dispose of

реализовать, ликвидировать что- нибудь

The goods could not be disposed of in a short time.

Товары не могли быть реализованы в короткий срок.

to insist on (upon)

настаивать на

These terms were insisted upon.

На этих условиях настаивали.

to interfere with

мешать чему-нибудь, кому-нибудь

He should not be interfered with.

Ему не следует мешать.

to laugh at

смеяться над

Не was laughed at.

Над ним смеялись.

to listen to

слушать кого-нибудь, что-нибудь

Не was listened to attentively.

Его слушали внимательно.

to look at

смотреть на

She was looked at with surprise.

На нее посмотрели с удивлением.

to provide for

предусматривать что-нибудь

Payment in cash is provided for by the contract.

Платеж наличными предусмотрен договором.

to refer to

ссылаться на

This book is often referred to.

На эту книгу часто ссылаются.

to rely on

полагаться на

This man can be relied on.

На этого человека можно положиться.

to speak of (about)

говорить о

The book is very much spoken of.

Об этой книге очень много говорят.

to send for

посылать за

The doctor will be sent for at once.

За доктором пошлют немедленно.

to take care of

заботиться о

His child is well taken care of.

О его ребенке хорошо заботятся.

to lose sight of

терять из виду кого-нибудь, что- нибудь

At last the ship was lost sight of.

Наконец пароход скрылся из виду.

Примечание. В выражениях типа to take care (of), to lose sight (of) прямые дополнения care, sight тесно связаны с глаголами и составляют с ними одно смысловое целое. Поэтому эти дополнения не могут быть подлежащими страдательных оборотов. Так, например, нельзя сказать care is taken of, sight was lost of.

     

Student
Student

19. Перевод на русский язык страдательных оборотов этого типа во всех временах:

Present Indefinite:

He is often sent for.

За ним часто посылают.

Past Indefinite:

He was sent for yesterday.

За ним послали вчера,

Future Indefinite:

He will be sent for tomorrow.

За ним пошлют завтра,

Future Indefinite in the Past

She said that he would be sent for.

Она сказала, что за ним пошлют.

Present Continuous:

He is being sent for.

За ним посылают (сейчас).

Past Continuous:

He was being sent for when I came.

За ним посылали, когда я пришел.

Present Perfect:

He has just been sent for.

За ним только что послали.

Past Perfect:

He had been sent for before I came.

За ним послали до того, как я пришел.

Future Perfect:

He will have been sent for before you come

За ним (уже) пошлют до того, как вы придете.

Future Perfect in the Past:

She said that he would have been sent for before you came.

Она сказала, что за ним (уже) пошлют до того, как вы придете.

    Примечание. Следует обратить внимание на перевод подобных страдательных оборотов в придаточных определительных предложениях. В этом случае русский предлог ставится перед относительным местоимением:

The figures which have just been referred to were published in The Times last week.

Цифры, на которые только что ссылались, были опубликованы в «Таймс» на прошлой неделе.

The terms which were insisted upon could not be accepted.

Условия, на которых настаивали, не могли быть приняты.

Особую трудность представляет перевод причастных оборотов, заменяющих такие придаточные предложения. В этом случае причастные обороты следует переводить на русский язык придаточными предложениями:

The figures just referred to were published in The Times last week.

Цифры, на которые только что ссылались, были опубликованы в «Таймс» на прошлой неделе.

The terms insisted upon could not be accepted.

Условия, на которых настаивали, не могли быть приняты.

 

20.   Как было указано выше, в английском языке имеется ряд глаголов, которые являются переходными, т. е. требуют прямого дополнения, в то время как соответствующие русские глаголы являются непереходными.

    К таким глаголам относятся:

to affect (somebody, something)

влиять (на кого-л., что-л.)

to answer (something)

отвечать (на что-л.)

to attend (something)

присутствовать (на чем-л.)

to enjoy (something)

получать удовольствие (от чего-л.)

to follow (somebody, something)

следовать (за кем-л., чем-л.)

to join (somebody, something)

присоединяться (к кому-л., чему-л.)

to need (somebody, something)

нуждаться (в ком-л., чем-л.)

to watch (somebody, something)

следить (за кем-л., чем-л.)

Употребление этих глаголов в страдательных оборотах представляет трудность для учащихся, поскольку соответствующие русские глаголы, являясь непереходными, не могут употребляться в страдательных оборотах. Страдательные обороты с такими глаголами переводятся на русский язык соответствующими действительными оборотами:

Действительный оборот

Страдательный оборот

A letter followed the telegram.

The telegram was followed by letter.

За телеграммой последовало письмо.

A great number of students attended the lecture.

The lecture was attended by a great number of students.

На лекции присутствовало большое количество студентов.

Heavy storms affected shipping.

Shipping was affected by heavy storms.

Сильные бури повлияли на судоходство.

При отсутствии дополнения с предлогом by такие страдательные обороты переводятся на русский язык неопределенно-личными оборотами, которые начинаются с предложного дополнения:

Your help is needed.

В вашей помощи нуждаются.

The football match was watched with interest.

За футбольным состязанием следили с интересом.


СТРАДАТЕЛЬНЫЕ ОБОРОТЫ С ФОРМАЛЬНЫМ ПОДЛЕЖАЩИМ IT

21.   Обороты, состоящие из местоимения it с глаголом в страдательном залоге — it is said, it was said, it is reported, it was reported и т. п. — соответствуют русским неопределенно-личным оборотам типа говорят, говорила, сообщают, сообщали и т. п. В таких оборотах it играет роль формального подлежащего и не имеет самостоятельного значения:

It is reported that the delegation has left Moscow.

Сообщают, что делегация выехала из Москвы.

It was expetted that he would return soon.

Ожидали, что он скоро вернется.

It is known that there are rich deposits of coal in that district.

Известно, что в этом районе имеются богатые залежи угля.

    При наличии as со значением как перед оборотами такого типа it опускается: as was expected как ожидали, as was to be expected как следовало ожидать, as is believed как полагают.

Примечание. Сложно-подчиненные предложения, в которых главное предложение выражено страдательным оборотом с it, часто заменяются простыми предложениями с оборотом «именительный падеж с инфинитивом»:

It is reported that the delegation has left Moscow.

 

Сообщают, что делегация уехала из Москвы.

The delegation is reported to have left Moscow.



 
 
 
< Пред.   След. >

Подразделы категории:

Pronouns (Местоимения)

Pronouns. Test 4. 135266
Pronouns. Test 3. 124481
Pronouns. Test 2. 127251
Pronouns. Test 1. 128948
Pronouns. Exercises-8 99216
Pronouns. Exercises-7 82014
Pronouns. Exercises-6 80117
Pronouns. Exercise-5 69736
Possessive pronouns. Exercises 60571
Some, any. Exercises 55381
Indefinite pronouns. Other, one (Неопред-ные местоим. Other, one) 54170
Indefinite pronouns. Either, neither. Each, every (Неопред-е местоим. either, neither, each, every) 52538
Indefinite pronouns. All, both (Неопределенные местоимения All, both) 50396
Indefinite pronouns. Much, many, few, little (Неопpед-ные местоим. Much, many, few, little) 50630
Indefinite pronouns. No, none (Неопределенные местоимения no, none) 46654
Indefinite pronouns. Some, any (Неопределенные местоимения some, any) 49604
Interrogative pronouns (Вопросительные местоимения) 44693
Possessive pronouns (Притяжательные местоимения) 43574
Personal pronouns (Личные местоимения) 42850
Pronouns. Exercises-4 (Местоимения. Упражнения.) 50168
Pronouns. Exercises-3 (Местоимения. Упражнения) 58253
Some, any ect. and relatives-2. Exercises 52877
Some, any etc. and relatives. Exercises 43847
Pronouns. Exercises-2.(Местоимения. Упражнения) 52347
Possesive games (игры с притяжательными местоимениями) 66776
Pronouns. Exercises.(Местоимения. Упражнения) 101702
Relative pronouns (Относительные местоимения) 67727
Negative pronouns (Отрицательные местоимения) 66213
Indefinite pronoun (неопределённые местоимения) 67786
Reciprocal pronouns (Взаимные местоимения ) 63185
Defining pronouns (определённые,обобщающие местоимения) 58890
Demonstrative pronouns (демонстрирующие /указательные местоимения) 51915
Reflexive pronouns (возвратные местоимения) 50409
Pronouns (местоимения) 46696

Reported speech(косвенная речь)

Modal +Auxiliary verbs (Модальные и Вспомог. глаголы)

Articles (артикли)

Present,Past,Future (настоящее,прошедшее,будущее)

Futuer tenses. Test 3 17889
Future tenses. Test 2 19344
Future tenses. Test 1 28416
Past tenses. Test 4 26087
Past tenses. Test 3 29046
Past tenses. Test 2 37039
Past tenses. Test 1 39086
Present tenses. Test 4. 31831
Present tenses. Test 3. 31771
Present tenses. Test 2. 38180
Present tenses. Test 1. 51129
Упражнения на времена. Future continuous, Future perfect 99181
Упражнения на времена. Future simple 39585
Упражнения на времена.Past perfect, past perfect continuous 93886
Упражнения на времена.Present perfect continuous 56775
Упражнения на времена.Present perfect 51807
Упражнения на времена.Present perfect 50240
Упражнения на времена.Past continuous 50050
Упражнения на времена. Past Simple-8 76718
Present simple. Exercises 48189
Present simple. Exercises 47978
Упражнения на времена.Past Simple, Past Perfect, Passive 37663
Упражнения на времена.-7 31164
Упражнения на времена.-6 32524
Упражнения на времена.-5 34300
Упражнения на времена.-4 31466
Упражнения на времена.-3 31181
Упражнения на времена.-2 30822
Упражнения на времена.-1 32233
The Present simple, passive voice-3. Exercises 31525
The Present simple-2. Exercises 34016
Present perfect-Past simple. Exercises 37791
The future simple tense. Exercises 42737
The present perfect tense. Exercises (Настоящее соверш. время. Упражнения) 48576
The past continuous tense. Exercises 29784
The past simple tense. Exercises (Упражнения на простое прошедшее время) 40647
The present simple.Exercises 36311
To be-2. Exercises 35286
There is/ are/was/were-2. Exercises 63278
To be. Exercises (Упражнения на глагол to be) 36406
There is/ are/was/were. Exercises 31421
Be+ ing. Exercises 29281
Yet, already. Exercises 26229
Present Perfect. Exercises (Настоящ. соверш. время. Упражнения) 26138
Past simple/Past continuous. Past participles. Exercises 24622
Past simple. Exercises -2(Прошедшее простое время. Упражнения) 23118
Past simple. Exercises (Прошедшее простое время. Упражнения) 25035
Present simple for future. Exercises 19739
Going to, Will for predictions. Exercises 21858
Present Simple, Present Continuous. Exercises (Упр. на настоящее и настоящее продолж-ое время) 24869
Present Simple. Exercises (Упражнения на настоящее время) 23519
Последовательность времен. Упражнения 24349
Последовательность времен (Sequence of tenses) 21001
Упражнения на времена 42653
Сопоставление русских и английских времен изъявительного наклонения 17905
The Future Perfect Continuous Tense (Будущее совершенное длительное время) 18633
The Past Perfect Continuous Tense (Прошедшее совершенное длительное время) 20866
The Present Perfect Continuous Tense (Настоящее совершенное длительное время) 21652
The Furture Perfect Tense (Будущее совершенное время) 20533
The Past Perfect Tense (Прошедшее совершенное время) 25526
The Present Perfect Tense (Настоящее совершенное время) 24545
The Future Continuous in the Past (Будущее длительное время в прошлом) 22115
The Future Continuous Tense (Будущее длительное время) 23054
The Past Continuous Tense (Прошедшее длительное время) 23952
The Present Continuous Tense (Настоящее длительное время) 21191
The Future Indefinite Tense (Будущее неопределенное время) 22075
The Past Indefinite Tense (Прошедшее неопределенное время) 20686
The Present Indefinite Tense (Настоящее неопределенное время) 20925
Present, past and future- mixed tenses. Exercises 61088
Present perfect-present perfect continuous. Exercises 124190
Questions. Exercises (Упражнения на вопросительные слова) 45916
The present perfect. Exercises (Упр. на настоящее совершен.время) 78796
The simple past and the past continuous. Exercises 59020
Future forms-2. Exercises (Упражнения на будущее время) 61282
Future forms-1. Exercises (Упражнения на будущее время) 76200
Time clauses. Exercises 43526
Present Continuous (настоящее продолженное время) 21384
Have something done (Exercises) 39220
Present Perfect Continuous (Настоящее совершенное продолженное) 26422
Past Perfect (Прошедшее совершенное время) 22338
Past Perfect (Прошедшее совершенное время) 22215
Past Perfect (Прошедшее совершенное время) 20720
Time expressions (Exercises) (Выражения времени. Упражнения) 33036
Situations for Present Perfect (Ситуации употребления Настоящего совершенного времени) 23086
Past Continuous vs Past Simple (Прошедшее продолженное- прошедшее время) 25662
Present Perfect (Настоящее совершенное) 25004
Future time. (Exercises)(Будущее время.Упражнения) 84331
Past continuous (visual grammar)(Прошедшее продолженное время-примеры) 24372
Present perfect (Exercises)(Настоящее совершенное время.Упражнения) 68377
Past time (exercises)(Прошедшее время. Упражнения) 54100
Past Simple (spelling,pronunciation)(Прошедшее время(произношение,правописание) 43509
Present Perfect Interview (Настоящее совершенное время) 47290
Past tenses(Прошедшие времена)(упражнения) 157803
Past tenses(Прошедшие времена) 49975
Have/has got (иметь) 16439
Времена в английском языке 41498
Present Perfect, Present Perfect Continuous 41503
Present,Past,Future (Simple)tenses (Настоящее, прошедшее, будущее (простое)) 46015
Present,Past,Future (Continuous)tenses (Настоящее, прошедшее, будущее (длительное)) 56030
Predictions(About Future) Предсказания о будущем 30161
Pronouns and verb TO BE (Местоимения и глагол TO BE). 44715

Conditional (Условное предложение.)

The Noun (Имя существительное)

Adverbs+Adjectives (Наречия+ прилагательные)

Present Simple, Present Continuous

Passive form

Relative clauses(Определ-ые придаточ. предложения)

Gerund (Герундий)

Phrasal verbs (Фразеологические глаголы)

The numeral (Имя числительное)

Infinitive (Инфинитив)

The participle (Причастие)

Confusing verbs

Questions

How to make sentences

The sentences-40 12003
Punctuation marks-2. ( Знаки препинания) 13456
Punctuation Marks. (Знаки препинания) 14023
The sentence-39. 14959
The sentence. Exercises-5 20683
The sentence. Exercises-4 23663
The sentence. Exercises-3 21499
The sentence. Exercises.-2 15933
The sentence. Exercises 22202
The sentence- 38 15405
There is/are. 17741
Imperative sentences. Побудительные предложения. 17650
The sentence-37. (Предложение) 17357
The sentence-36. (Предложение) 20077
The sentence-35. (Предложение) 18455
The sentence-34. (Предложение) 18147
The sentence-33. (Предложение) 19475
The sentence-32. (Предложение) 17637
Виды предложений. 17949
The sentence-31. (Предложение) 20676
The sentence-30. (Предложение) 19967
The sentence-29. (Предложение) 18134
The sentence-28. (Предложение) 20145
The sentence-27. (Предложение) 18961
The sentence-26. (Предложение) 17695
The sentence-25. (Предложение) 17779
The sentence-24. (Предложение) 18500
The sentence-23. (Предложение) 21116
The sentence-22. (Предложение) 18399
The sentence-21. (Предложение) 20355
The sentence-20. (Предложение) 18809
The sentence-19. (Предложение) 22721
The sentence-18. (Предложение) 19788
The sentence-17. (Предложение) 24778
The sentence-16. (Предложение) 22163
The sentence-15. (Предложение) 24671
The sentence-14. (Предложение) 23170
Make sentences. Exercises 39462
The sentence-13. (Предложение) 21226
The sentence-12. (Предложение) 20154
The sentence-11. (Предложение) 17139
The sentence-10. (Предложение) 17724
The sentence-9. (Предложение) 16812
The sentence-8. (Предложение) 17993
The sentence-7. (Предложение) 17350
The sentence-6. (Предложение) 20185
The sentence-5. (Предложение) 22917
The sentence-4. (Предложение) 23141
The sentence-3. (Предложение) 22382
The sentence-2. (Предложение) 20877
The sentence (Предложение) 19678
Word order. Exercises (Порядок слов. Упражнения) 41094
Word order. Exercises (Порядок слов. Упражнения) 21462
Word order. Exercises (Порядок слов. Упражнения) 18502
Упражнения на повелительное и сослагательное наклонения. 12819
Повелительное и сослагательное наклонения 14112
Verb, adjective+ preposition (Exercises) (Глагол, прилагательное+ предлог. Упражнения) 32609
Purpose, result and contrast.Exercises (Цель, результат и контраст.Упражнения) 40888

Prepositions

Conjunctions and linking words

All,None,No,Each,Every,Eithe,Neither,so,such,very

Wordbuilding

Complex Object. (Сложное дополнение)