Articles (explain)-5 (Артикли-объяснение)


.................................................................................................................................................................................................

Отсутствие артикля перед именами существительными нарицательными — исчисляемыми и неисчисляемыми

28. Артикль отсутствует перед существительным, имеющим при cебе какой-нибудь другой определитель: My room is large. Моя комната большая. This book is interesting. Эта книга интересная. I want some matches. Мне нужны спички.

Однако артикль может отсутствовать также перед существительным, не имеющим при себе никакого другого определителя:

1. Артикль отсутствует перед исчисляемым существительным в единственном числе, когда существительное обозначает должность или звание,которые являются единственными в данной обстановке. Артикль отсутствует перед таким существительным в том случае, когда оно употребляется в роли именной части составного сказуемого, приложения или когда оно стоит после глаголов to elect избирать, to appoint

назначать, to make сделать и т. п.:

My brother is chief of this expedition.

Мой брат — начальник этой экспедиции.

We’ll discuss the matter with Mr.Petrov, dean of our faculty.

Мы обсудим этот вопрос с г-ном Петровым, деканом нашего факультета.

Не has been appointed captain of the S. S. “Minsk”.

Он назначен капитаном п/х «Минск».

Примечание. Когда такие существительные употреблены в роли подлежащего или дополнения, перед ними ставится определенный артикль:

The dean of our faculty spoke at the meeting yesterday.

Декан нашего факультета выступал вчера на собрании.

The letter was signed by the captain of the S. S. “Minsk”.

Письмо было подписано капитаном п/х «Минск».

2. Артикль отсутствует перед исчисляемым существительным во множественном числе, когда в единственном числе в аналогичных случаях следовало бы употребить неопределенный артикль, а именно: 

Student
Student

а) Когда речь идет о лицах или предметах именно данного класса, в отличие от лиц или предметов других классов:

They packed the goods in bags and not in boxes.

Они упаковали товары в мешки,а не в ящики.

This plant is engaged in the manufacture of pumps.

Этот завод занимается производством насосов.

б) Перед существительным, обозначающим, кем или чем являются лица или предметы, указанные в предложении, и служащим именной частью сказуемого или приложением:

Both his sons are students of the Moscow University.

Оба его сына — студенты Московского университета.

The test was carried out by Mr. А. and Mr. В., assistants to Professor Ivanov.

Испытание было проведено г-ном А. и г-ном В., ассистентами профессора Иванова.

в) Перед существительным, обозначающим всяких, любых представителей данного класса лиц или предметов:

Squares have four sides.

Квадраты имеют четыре стороны.

Boys like to play football.

Мальчики любят играть в футбол.

г) Перед существительным, стоящим после what в восклицательных предложениях и после such, quite, rather:

What fine buildings!

Какие прекрасные здания!

These are such interesting books!

Это такие интересные книги!

They are quite young girls.

Они совсем молодые девушки.

These are rather good cigarettes.

Это довольно хорошие папиросы.

Примечание. Следует иметь в виду, что неопределенному артиклю перед существительным в единственном числе не всегда соответствует отсутствие артикля во множественном числе. Если артикль в единственном числе употреблен с оттенком количественного значения, то во множественном числе существительное должно употребляться с местоимением some или any или другим определителем, выражающим количество:

I want a match.

I want some matches.

Мне нужна спичка.

Мне нужны спички.

I have received an important letter.

I have received some important letters.

Я получил важное письмо.

Я получил важные письма.

       There is an easy-chair in that room.

  There are many easy-chairs in that room.

В той комнате имеется кресло.

В той комнате имеется много кресел

3. Артикль отсутствует перед неисчисляемым существительным, т. е. существительным, обозначающим вещество или отвлеченное понятие в общем смысле:

Our country is very rich in oil and coal.

Наша страна очень богата нефтью и углем.

Knowledge is power.

Знание — сила.


29. Артикль отсутствует перед существительными в газетных и журнальных заголовках, объявлениях, телеграммах и т. п. Артикль в этих случаях намеренно пропускается из стилистических соображений или соображений экономии, несмотря на то, что по смыслу его следовало бы употребить:

Arrival of Polish Trade Delegation. (заголовок заметки, статьи в газете или журнале).

Прибытие польской торговой делегации.

Have sent you cheque 5,000 pounds.

Please ship goods immediately (телеграмма).

Послали вам чек на 5000 фунтов. Просим немедленно отгрузить товар.

Student
Student


УПОТРЕБЛЕНИЕ АРТИКЛЯ С ИМЕНАМИ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫМИ СОБСТВЕННЫМИ

30. Как общее правило, имена существительные собственные употребляются без артикля. Являясь названиями предметов, единственных в своем роде, или личными именами, они сами по себе выделяют определенное лицо или предмет, не нуждаясь в артикле:

Moscow

Москва

Europe

Европа

Peter

Петр

John Smith

Джон Смит



31. Когда перед существительным собственным стоит нарицательное существительное, обозначающее звание, или существительное, служащее принятой формой обращения, то артикль также не употребляется:

Professor Pavlov

профессор Павлов

General Ivanov

генерал Иванов

Doctor Brown

доктор Браун

Mr. White

мистер Уайт



32. Нарицательное существительное, служащее обращением, рассматривается как существительное собственное и употребляется без артикля:

Good morning, captain!

Доброе утро, капитан!

May I ask you a question, professor?

Разрешите задать вам вопрос, профессор?

Porter, take this trunk to the customhouse, please.

Носильщик, снесите, пожалуйста, этот чемодан в таможню.


33. Названия членов семьи — father, mother, uncle и т. д., когда они употребляются членами той же семьи, рассматриваются как существительные собственные и не сопровождаются артиклем. В этом случае они пишутся с прописной буквы:

I’ll ask Father about it.

Я спрошу отца об этом.


34. В некоторых случаях перед существительными собственными употребляется определенный артикль:

1. Перед фамилиями, употребленными во множественном числе для обозначения членов одной и той же семьи:

The Petrovs arrived from London yesterday.

Петровы приехали вчера из Лондона.

The Browns have left London.

Брауны уехали из Лондона.

    2. Перед названиями стран, океанов, морей, заливов и другими географическими названиями, представляющими собой сочетание существительного нарицательного с предшествующим определяющим словом:

the British Empire

Британская империя

the United States

Соединенные Штаты

the Pacific Ocean

Тихий Океан

the Atlantic Ocean

Атлантический Океан

the Mediterranean Sea

Средиземное море

the Baltic Sea

Балтийское море

the Persian Gulf

Персидский залив

the Sahara Desert

Пустыня Сахара

the British Channel

Английский канал (Ла-Манш)

Определенный артикль сохраняется перед названиями океанов и морей и в тех случаях, когда слова Ocean и Sea опущены, например: the Pacific, the Atlantic, the Mediterranean, the Baltic.

Примечание. Когда же географическое название представляет собой сочетание существительного собственного с предшествующим определяющим словом, то артикль не употребляется:

Eastern Europe

Восточная Европа

Central Asia

Центральная Азия

North America

Северная Америка

South America

Южная Америка

Northern Ireland

Северная Ирландия

South Africa

Южная Африка

    3. Перед следующими названиями стран, местностей и городов:

the Ukraine

Украина

the Netherlands

Нидерланды (Голландия)

the Crimea

Крым

the Argentine (ho: Argentina)

Аргентина

the Caucasus

Кавказ

the Hague

Гаага

the Transvaal

Трансвааль



the Congo

Конго



    4. Перед названиями рек:

the Volga

Волга

the Neva

Нева

the Mississippi

Миссисипи

the Thames

Темза

5. Перед названиями горных хребтов:

the Alps

Альпы

the Apennines

Апеннины

Названия отдельных горных вершин, однако, употребляются без артикля:

Elbrus

Эльбрус

Montblanc

Монблан

Everest

Эверест

6. Перед названиями групп островов:

the West Indies

Вест-Индия

the Azores

Азорские острова

    7. Перед названиями судов: the ’“Pskov”, the “Titanic”.

    8. Перед названиями гостиниц: the “Metropol”, the “Savoy”.

9. Перед названиями английских и американских газет и журналов: The Daily Mirror, The Times.

 
 
 
 
< Пред.   След. >