| 
			 
			.............................................................................................................................................................................................................................................................................................. 
			 
			
			ОБСТОЯТЕЛЬСТВА
			(ADVERBIAL MODIFIERS)
			 
			
			     
	
         
        Students     § 1.
			Обстоятельствами называются
			второстепенные члены предложения,
			которые обозначают, как или при каких
			обстоятельствах (т. е. где, когда, почему,
			зачем и т. п.) совершается действие.
			Обстоятельства обычно относятся к
			глаголу как в личной, так и в неличной
			форме.
			 
			
			    Обстоятельства
			могут обозначать:
			 
			
			          1.
			Время:
			 
			
				
				
				
				
					
						| 
						 
						She will come
						soon.
						 
						 | 
						
						 
						Она придет
						скоро.
						 
						 | 
					 
					
						| 
						 
						We
						reached the town the ftext morning.
						 
						 | 
						
						 
						Мы достигли
						города на следующее утро.
						 
						 | 
					 
				
			 
			
			          2.
			Место:
			 
			
				
				
				
				
					
						| 
						 
						I found
						him in the garden.
						 
						 | 
						
						 
						Я нашел
						его в саду.
						 
						 | 
					 
					
						| 
						 
						We
						could see the river from the top of the hill.
						 
						 | 
						
						 
						Мы видели
						реку с вершины холма.
						 
						 | 
					 
				
			 
			
			          3.
			Образ действия:
			 
			
				
				
				
				
					
						| 
						 
						He spoke
						slowly.
						 
						 | 
						
						 
						Он говорил
						медленно.
						 
						 | 
					 
					
						| 
						 
						He copied the
						letter with great care.
						 
						 | 
						
						 
						Он переписал
						письмо с большой тщательностью.
						 
						 | 
					 
				
			 
			
			          4.
			Причину:
			 
			
				
				
				
				
					
						| 
						 
						I came back
						because of the rain.
						 
						 | 
						
						 
						Я возвратился
						из-за дождя. 
						 
						 | 
					 
					
						| 
						 
						The steamer
						could not leave the port owing to a severe storm.
						 
						 | 
						
						 
						Пароход
						не мог выйти из порта из-за сильной
						бури.
						 
						 | 
					 
				
			 
			
			          5.
			Цель:
			 
			
				
				
				
				
					
						| 
						 
						The steamer
						called at Odessa to take on a fresh supply of coal.
						 
						 | 
						
						 
						Пароход
						зашел в Одессу, чтобы взять свежий
						запас угля.
						 
						 | 
					 
					
						| 
						 
						I
						have come to
						discuss the
						matter.
						 
						 | 
						
						 
						Я пришел,
						чтобы обсудить этот вопрос.
						 
						 | 
					 
				
			 
			
			          6.
			Степень:  
	
         
        Students   
			 
			
				
				
				
				
					
						| 
						 
						I
						quite agree
						with her.
						 
						 | 
						
						 
						Я вполне
						согласен с ней.
						 
						 | 
					 
					
						| 
						 
						He has greatly
						changed.
						 
						 | 
						
						 
						Он очень
						изменился.
						 
						 | 
					 
				
			 
			
			    Обстоятельства,
			выражающие степень, могут относиться
			также к
			 
			
			прилагательным
			и наречиям:
			 
			
				
				
				
				
					
						| 
						 
						This
						machine is very
						heavy.
						 
						 | 
						
						 
						Эта
						машина очень тяжелая.
						 
						 | 
					 
					
						| 
						 
						I
						know him rather
						well.
						 
						 | 
						
						 
						Я
						знаю его довольно хорошо.
						 
						 | 
					 
				
			 
			
			          7.
			 Сопутствующие
			обстоятельства:
			 
			
				
				
				
				
					
						| 
						 
						Не
						sat at the table
						reading
						a newspaper.
						 
						 | 
						
						 
						Он
						сидел у стола, читая газету.
						 
						 | 
					 
				
			 
			
			     Обстоятельства
			могут быть выражены:
			 
			
			          1.
			Наречием:
			 
			
				
				
				
				
					
						| 
						 
						The
						meeting was held yesterday.
						 
						 | 
						
						 
						Собрание
						состоялось вчера.
						 
						 | 
					 
					
						| 
						 
						He
						quickly
						opened
						the door and ran out of the room.
						 
						 | 
						
						 
						Он быстро
						открыл дверь и выбежал из комнаты.
						 
						 | 
					 
				
			 
			
			          2.
			Существительным с
			предлогом:
			 
			
				
				
				
				
					
						| 
						 
						He
						spent his vacation in the south.
						 
						 | 
						
						 
						Он провел
						свои каникулы на юге.
						 
						 | 
					 
					
						| 
						 
						He
						was in the Soviet Army during the war.
						 
						 | 
						
						 
						Во время
						войны он был в Советской Армии.
						 
						 | 
					 
				
			 
			
			
	
         
        Students            3.
			Причастием
			(соответствующим русскому деепричастию):
			 
			
				
				
				
				
					
						| 
						 
						Не
						stood on the deck
						counting
						the cases.
						 
						 | 
						
						 
						Он
						стоял на палубе, считая ящики.
						 
						 | 
					 
					
						| 
						 
						While
						reading the
						book I came across a number of interesting expressions.
						 
						 | 
						
						 
						Читая эту
						книгу, я встретил ряд интересных
						выражений.
						 
						 | 
					 
				
			 
			
			          4.
			Инфинитивом:
			 
			
				
				
				
				
					
						| 
						 
						I
						called on him
						to discuss
						this matter.
						 
						 | 
						
						 
						Я
						зашел к нему, чтобы обсудить этот
						вопрос.
						 
						 | 
					 
					
						| 
						 
						Не
						is clever enough
						to
						understand it.
						 
						 | 
						
						 
						Он
						достаточно умен, чтобы понять это.
						 
						 | 
					 
				
			 
			
			          5.
			Герундием с предлогом:
			 
			
				
				
				
				
					
						| 
						 
						Не
						locked the door
						before
						leaving
						the office.
						 
						 | 
						
						 
						Он
						запер дверь, прежде чем уйти из
						конторы.
						 
						 | 
					 
					
						| 
						 
						On
						arriving at
						the station he went to the information bureau.
						 
						 | 
						
						 
						Приехав
						на вокзал, он пошел в  справочное бюро.
						 
						 | 
					 
				
			 
			
			  § 2.
			Обстоятельства обычно
			стоят после дополнений. При наличии
			двух или более обстоятельств они
			располагаются в следующем порядке: 1)
			обстоятельство образа действия, 2)
			обстоятельство места, 3) обстоятельство
			времени:
			 
			
				
				
				
				
				
				
					
						| 
						 
						I
						met him
						 
						 | 
						
						 
						by
						chance 
						 
						
						(обст.
						образа действия)
						 
						 | 
						
						 
						at
						the theatre
						 
						
						(обст.
						места)
						 
						 | 
						
						 
						 a
						few days ago. 
						 
						
						(обст.
						времени)
						 
						 | 
					 
					
						| 
						 
						Я
						встретил его случайно в театре несколько
						дней тому назад.
						 
						 | 
					 
				
			 
			
			    Обстоятельство,
			выраженное наречием, может занимать
			различные места в предложении (см.
			наречие). 
			 
			
			 
	 
         
        Students    
			
			 |