| 
			 
			............................................................................................................................................................................................................................................................................................     
			 
			
			ОПРЕДЕЛЕНИЕ
			(THE ATTRIBUTE)   
	
         
        Students   
			 
			
			§
			1.   Определением
			называется второстепенный член
			предложения, который обозначает признак
			предмета и отвечает на вопросы what?
			what kind of? какой?
			whose? чей?
			which? который?
			какой? how much? how
			many? сколько?
			 
			
			    Определение
			обычно относится к существительному.
			Значительно реже оно относится к
			местоимениям-существительным (местоимению
			one и
			местоимениям, производным от some,
			any, every, no). Определение
			может быть выражено:
			 
			
			    1.
			Прилагательным:
			 
			
				
				
				
				
					
						| 
						 
						I received an
						important letter yesterday.
						 
						 | 
						
						 
						Я получил
						вчера важное письмо.
						 
						 | 
					 
					
						| 
						 
						I am going to
						tell you something interesting.
						 
						 | 
						
						 
						Я расскажу
						вам кое-что интересное.
						 
						 | 
					 
				
			 
			
			    2.
			Причастием:
			 
			
				
				
				
				
					
						| 
						 
						He bought some
						illustrated magazines.
						 
						 | 
						
						 
						Он купил
						несколько иллюстрированных журналов.
						 
						 | 
					 
					
						| 
						 
						The rising
						sun was hidden by the clouds.
						 
						 | 
						
						 
						Восходящее
						солнце было закрыто тучами.
						 
						 | 
					 
				
			 
			
			    3.
			Причастным оборотом:
			 
			
				
				
				
				
					
						| 
						 
						The student
						speaking to the teacher is my brother.
						 
						 | 
						
						 
						Студент,
						разговаривающий с преподавателем,
						мой брат.
						 
						 | 
					 
					
						| 
						 
						They sent us a
						list of goods sold at the auction.
						 
						 | 
						
						 
						Они
						прислали нам список товаров, проданных
						на аукционе.
						 
						 | 
					 
				
			 
			
			    4.
			Числительным:
			 
			
				
				
				
				
					
						| 
						 
						Two
						thousand tons
						of sugar were loaded on the S. S. “Minsk” yesterday.
						 
						 | 
						
						 
						Две тысячи
						тонн сахара было погружено вчера на
						п/х «Минск».
						 
						 | 
					 
					
						| 
						 
						The
						second lesson
						begins at eleven o’clock.
						 
						 | 
						
						 
						Второй
						урок начинается в 11 часов.
						 
						 | 
					 
				
			 
			
			    5.
			Местоимением:
			 
			
				
				
				
				
					
						| 
						 
						Some
						magazines are
						lying on the table.
						 
						 | 
						
						 
						На столе
						лежит несколько журналов.
						 
						 | 
					 
					
						| 
						 
						This is my
						book.
						 
						 | 
						
						 
						Это моя
						книга.
						 
						 | 
					 
				
			 
			
			    6.
			Существительным в
			общем падеже:
			 
			
				
				
				
				
					
						| 
						 
						The town
						library is closed on Sundays.
						 
						 | 
						
						 
						Городская
						библиотека закрыта по воскресеньям.
						 
						 | 
					 
					
						| 
						 
						Poland and
						Germany have concluded a trade agreement.
						 
						 | 
						
						 
						Польша
						и Германия заключили торговое
						соглашение.
						 
						 | 
					 
				
			 
			
			
	
         
        Students       7.
			Существительным в
			притяжательном падеже:
			 
			
				
				
				
				
					
						| 
						 
						The teacher
						corrected the student’s mistakes.
						 
						 | 
						
						 
						Преподаватель
						исправил ошибки студента.
						 
						 | 
					 
					
						| 
						 
						The
						expert’s conclusion
						was enclosed in the letter.
						 
						 | 
						
						 
						Заключение
						эксперта было приложено к письму.
						 
						 | 
					 
				
			 
			
			    8.
			Существительным с
			предлогом:
			 
			
				
				
				
				
					
						| 
						 
						The leg of
						the table is broken.
						 
						 | 
						
						 
						Ножка
						стола сломана.
						 
						 | 
					 
					
						| 
						 
						I have
						lost the key to the entrance door.
						 
						 | 
						
						 
						Я
						потерял ключ от входной двери.
						 
						 | 
					 
				
			 
			
			    9.
			Инфинитивом:
			 
			
				
				
				
				
					
						| 
						 
						He had a great
						desire to travel.
						 
						 | 
						
						 
						У него
						было большое желание путешествовать.
						 
						 | 
					 
				
			 
			
			    10.
			Герундием с предлогом:
			 
			
				
				
				
				
					
						| 
						 
						They discussed
						different methods of teaching foreign languages.
						 
						 | 
						
						 
						Они
						обсуждали различные методы преподавания
						иностранных языков.
						 
						 | 
					 
				
			 
			
			§ 2.   В
			английском языке, как и в русском, имеется
			особый вид определения, которое выражено
			существительным, дающим определяемому
			предмету другое название. Такое
			определение называется приложением.
			Приложение может быть распространенным,
			т. е. иметь при себе пояснительные слова:
			 
			
				
				
				
				
					
						| 
						 
						Pushkin,
						the famous Russian poet, was born in 1799.
						 
						 | 
						
						 
						Пушкин,
						знаменитый русский поэт, родился в
						1799 году.
						 
						 | 
					 
					
						| 
						 
						Moscow,
						the capital of Russia, was
						founded in the twelfth century.
						 
						 | 
						
						 
						Москва,
						столица России, была основана в XII
						веке.
						 
						 | 
					 
				
			 
			
			§ 3.   Определение не имеет постоянного места
			в предложении. Оно может определять
			любой член предложения, выраженный
			существительным:
			 
			
				
				
				
				
					
						| 
						 
						    1.
						 The
						beautiful
						new
						bridges
						across the Moskva River
						were built before the war.
						 
						 | 
						
						 
						Прекрасные
						новые мосты через Москву-реку построены
						до войны.
						 
						 | 
					 
				
			 
			
			    В
			этом предложении подлежащее — bridges
			— имеет при себе три
			определения: beautiful, new,
			across the Moskva River,
			составляющие вместе с ним распространенное
			подлежащее — The
			beautiful new bridges across the Moskva River.
			 
			
				
				
				
				
					
						| 
						 
						    2.
						I have received a letter of great
						importance.
						 
						 | 
						
						 
						Я
						получил очень важное письмо,
						 
						 | 
					 
				
			 
			
			    В
			этом предложении дополнение — a
			letter — имеет при себе
			определение of great
			importance,
			составляющее вместе с ним распространенное
			дополнение — a letter of
			great importance.
			 
			
				
				
				
				
					
						| 
						 
						    3.
						The question was discussed at the meeting of
						the Board.
						 
						 | 
						
						 
						Вопрос
						был обсужден на заседании правления.
						 
						 | 
					 
				
			 
			
			    В
			этом предложении обстоятельство места
			— at the meeting
			— имеет при себе определение of
			the Board,
			составляющее вместе с ним распространенное
			обстоятельство места — at
			the meeting of the Board.
			 
			
			§
			4.   Определение, в
			зависимости от способа его выражения,
			может стоять как перед определяемым
			словом, так и после него. 
	
         
        Students   
			 
			
			    1.
			Определение стоит перед
			определяемым словом, когда оно выражено:
			 
			
			          а)
			Прилагательным:
			 
			
				
				
				
				
					
						| 
						 
						She
						has bought an
						interesting book.
						 
						 | 
						
						 
						Она
						купила интересную книгу.
						 
						 | 
					 
				
			 
			
			    Когда
			существительное определяется двумя
			или более прилагательными, то из них,
			которое более тесно связано по смыслу
			с существительным, ставится ближе к
			нему (как и в русском языке):
			 
			
				
				
				
				
					
						| 
						 
						It
						was a cold autumn day.
						 
						 | 
						
						 
						Был
						холодный осенний день.
						 
						 | 
					 
					
						| 
						 
						She
						put on a new
						black woollen dress.
						 
						 | 
						
						 
						Она
						надела новое черное шерстяное платье.
						 
						 | 
					 
				
			 
			
			    Если
			прилагательное относится к одному из
			местоимений, производных от some,
			any, no, every, то
			оно стоит после него:
			 
			
				
				
				
				
					
						| 
						 
						I
						am going to tell
						you something
						interesting.
						 
						 | 
						
						 
						Я расскажу
						вам кое-что интересное.
						 
						 | 
					 
				
			 
			
			          б) Причастием:
			 
			
				
				
				
				
					
						| 
						 
						We
						received some illustrated
						catalogues yesterday.
						 
						 | 
						
						 
						Мы
						получили вчера несколько иллюсурированных
						каталогов.
						 
						 | 
					 
				
			 
			
			    Примечание.
			Когда причастие не выражает
			качества, а имеет лишь глагольное
			значение, оно стоит после определяемого
			слова : The
			manager showed us a list of the goods sold Заведующий
			показал нам список проданных товаров.
			 
			
			          в) Числительным:
			 
			
				
				
				
				
					
						| 
						 
						I’ve
						read only
						the first chapter
						of this book.
						 
						 | 
						
						 
						Я
						прочел только первую главу этой книги.
						 
						 | 
					 
				
			 
			
			          г)
			Местоимением: 
			 
			
				
				
				
				
					
						| 
						 
						This
						pencil is very
						good.
						 
						 | 
						
						 
						Этот
						карандаш очень хороший.
						 
						 | 
					 
				
			 
			
			          д)
			Существительным в общем падеже без
			предлога: 
			 
			
				
				
				
				
					
						| 
						 
						Here
						is the
						town library.
						 
						 | 
						
						 
						 Вот
						городская библиотека.
						 
						 | 
					 
				
			 
			
			          е)
			Существительным в притяжательном
			падеже:
			 
			
				
				
				
				
					
						| 
						 
						I
						followed the
						doctor’s advice.
						 
						 | 
						
						 
						Я
						последовал совету доктора.
						 
						 | 
					 
				
			 
			
			
	
         
        Students       2.
			 Определение
			стоит после определяемого слова, когда
			оно выражено:
			 
			
			          а) Причастным
			оборотом:
			 
			
				
				
				
				
					
						| 
						 
						Ships built
						for the transportation of oil
						are called
						tankers.
						 
						 | 
						
						 
						Суда,
						построенные для перевозки
						нефти,
						.называются танкерами.
						 
						 | 
					 
				
			 
			
			          б)
			Существительным с предлогом:
			 
			
				
				
				
				
					
						| 
						 
						The
						library of our institute is
						very good.
						 
						 | 
						
						 
						Библиотека
						нашего института
						очень хорошая.
						 
						 | 
					 
				
			 
			
			          в) Инфинитивом:
			 
			
				
				
				
				
					
						| 
						 
						Не
						expressed a
						desire to help
						me.
						 
						 | 
						
						 
						Он
						выразил желание помочь мне.
						 
						 | 
					 
				
			 
			
			          г) Герундием
			с предлогом:
			 
			
				
				
				
				
					
						| 
						 
						I
						have no intention
						of going
						there.
						 
						 | 
						
						 
						Я не
						намерен идти туда.
						 
						 | 
					 
				
			 
			
			 
			 
			 
			
			 
			 
			
			 
			 
			 |