Союзные слова.

...................................................................................................................................................................................................................................................................................... 

СОЮЗНЫЕ СЛОВА

Students
Students
   § 1. Кроме союзов, для связи придаточных предложений с главным в английском языке, как и в русском, употребляются союзные слова: относительные местоимения who кто, который, whose чей, которого, what что, which, that который и наречия when когда, where где, how как, why почему. Союзные слова отличаются от союзов тем, что они не только связывают придаточные предложения с главным, но и входят в состав придаточного предложения в качестве одного из его членов:

I don’t know when he will return.

Я не знаю, когда он вернется.

    (When связывает придаточное предложение с главным и служит в придаточном предложении обстоятельством времени.)

I know the man who wrote this article.

Я знаю человека, который написал эту статью.

    (Who связывает придаточное предложение с главным и служит подлежащим придаточного предложения.)

He told me what he had seen there.

Он рассказал мне, что он там видел.

    (What связывает придаточное предложение с главным и служит придаточном предложении дополнением.)

СОЮЗЫ, ПРЕДЛОГИ И НАРЕЧИЯ, СОВПАДАЮЩИЕ ПО ФОРМЕ

  § 1. Некоторые союзы совпадают по форме с предлогами, а некоторые — как с предлогами, так и с наречиями. Вопрос о том, к какой части речи относятся такие слова, решается в зависимости от роли слова в предложении:

1. Не always comes before I do (before — союз; присоединяет придаточное предложение к главному).

Он всегда приходит до того, как я прихожу.

I shall go there before dinner (before — предлог; показывает отношение существительного к глаголу).

Я пойду туда до обеда.

I have seen this before (before — наречие; указывает время совершения действия).

Я это видел раньше.

2.I found the letter after he had left (after — союз).

Я нашел письмо после того, как он ушел.

He came after breakfast (after — предлог).

Он пришел после завтрака.

We can do that after (after — наречие).

Мы можем это сделать потом.

3. What have you been doing since I saw you last? (since — союз).

Что вы делали с тех пор, как я видел вас в последний раз?

I have not been there since 1980 (since — предлог).

Я не был там с 1980 года.

He left Moscow six months ago, and I have not seen him since (since — наречие).

Он уехал из Москвы шесть месяцев тому назад, и я его не видел с тех пор.


Students
Students
 



 

 

 

 
След. >