........................................................................................................................................................................................................................................................................................
On
(Upon)
Students
§ 1. Основные случаи употребления предлога
on:
1.
Для обозначения места со значением на
в смысле на
поверхности
(на вопрос где?)
или на поверхность
(на вопрос куда?):
The
picture is hanging on
the wall.
|
Картина
висит на стене.
|
Put
the magazine on
the
table.
|
Положите
журнал на
стол.
|
2.
Для обозначения времени перед названиями
дней и датами:
The
meeting took place on
Monday.
|
Собрание
состоялось в
понедельник.
|
They
arrived on
the 1st of June.
|
Они
приехали 1 июня.
|
Примечание.
Перед словами, обозначающими части дня,
употребляется предлог in:
in the
morning, in
the evening, in
the afternoon. Если же эти слова имеют при
себе определение, то употребляется
предлог on:
on a fine
summer morning, on
a cold evening, on
the morning of the 1st of June.
3.
Со значением пo,
после — обычно в
сочетании с герундием:
On
receiving your
letter I telephoned to your brother.
|
По
получении вашего письма
я позвонил вашему брату.
|
On
coming home I
began to work.
|
По
приходе домой я начал
работать.
|
4.
Со значением: о,
об, по (в смысле: на
тему о):
Не
spoke on
the
international situation.
|
Он говорил
о международном положении.
|
He delivered a
lecture on modem Russian literature.
|
Он прочел
лекцию о (на
тему о) современной русской
литературе.
|
What is your
opinion on this subject?
|
Каково
ваше мнение по этому опросу?
|
§ 2. On
является также наречием и выражает
продолжение или непрерывность действия;
употребляется при многих глаголах
(особенно при глаголах движения) со
значением дальше, вперед:
They
walked on and on until they reached
a village.
|
Они шли
все дальше и дальше,
пока не дошли до деревни.
|
Though
it was quite dark, they drove
on.
|
Хотя было
совсем темно, они ехали
вперед.
|
Students § 3. Глаголы,
требующие после себя предлога on,
и глаголы, сочетающиеся с наречием on:
to agree on
условливаться
о, договариваться о
|
The
parties could not agree on the
terms of the contract.
|
Стороны
не могли договориться об
условиях контракта.
|
to
comment on
комментировать
что-л.
|
He
did not comment on this
event.
|
Он не
комментировал этого
события.
|
to
congratulate on поздравлять
с
|
I
congratulated him on
his success.
|
Я поздравил
его с
успехом.
|
to
depend on
зависеть
от
|
That
doesn’t depend on me.
|
Это
не зависит от меня.
|
to
insist on
настаивать
на
|
I
insist on your presence.
|
Я
настаиваю на
вашем присутствии.
|
to
rely on
полагаться
на
|
You
may rely on me.
|
Вы
можете положиться на меня.
|
to
spend on
тратить
на
|
He
spent
most of his money on books.
|
Он
истратил большую
часть своих денег на
книги.
|
to
call on
навещать,
посещать кого-л.
|
I
shall call on
him tomorrow.
|
Я
навещу
его завтра.
|
to
carry on
вести
(дела)
|
They
are carrying on
negotiations for the sale of wheat.
|
Они ведут
переговоры о продаже пшеницы.
|
to get on
преуспевать,
продвигаться; ладить
|
How
are you getting on?They get
on very well together.
|
Как
ваши успехи? Они очень хорошо
ладят между собой.
|
to
go on
продолжать
|
Go
on working!
|
Продолжайте
работать!
|
to
look on
наблюдать
|
He
was not helping; he was
only looking on.
|
Он не
помогал; он только наблюдал.
|
to
put on
надевать
|
Put
your coat on!
|
Наденьте
пальто!
|
§ 4. Выражения с предлогом on:
on the
advice (suggestion) of по
совету (предложению) кого-л.
|
on
condition that при
условии, что
|
on an (the)
average в среднем
|
on the
contrary наоборот
|
on behalf
of от имени кого-л.
|
on credit в
кредит
|
on business
по делу
|
on demand
no требованию
|
on board a
(the) ship на борту
судна
|
on foot
пешком
|
on
the ground that на том
основании, что
|
on
the one (other) hand с одной (другой)
стороны
|
on
the initiative of по
инициативе кого-л.
|
on land на
суше
|
on the part
of со стороны
кого-л.
|
on purpose
нарочно
|
on the
right (left) hand side справа
(слева)
|
on sale в
продаже
|
on
a large scale в большом
масштабе
|
on
sea на море
|
on
the way по дороге, по
пути
|
on
the whole в общем
|
and
so on и так далее
|
later
on позже
|
|