The preposition-3 (Предлог)

.......................................................................................................................................................................................................................................................................................... 

УПОТРЕБЛЕНИЕ ОТДЕЛЬНЫХ ПРЕДЛОГОВ И СОВПАДАЮЩИХ С НИМИ ПО ФОРМЕ НАРЕЧИЙ

About 

Student
Student
 

§ 1.   Основные случаи употребления предлога about

    1. Со значением о, об, относительно:

I shall speak to him about the matter tomorrow.

Я поговорю с ним об этом деле завтра.

Не told us about his trip to the south.

Он рассказал нам о своей поездке на юг.

    Примечание. После некоторых глаголов (to think, to hear, to speak, to tell и др.) наряду с предлогом about употребляется предлог of в том же значении:

What are you thinking about (of)?

О чем вы думаете?

We spoke about (of) it yesterday.

Мы говорили об этом вчера.

    Однако после to think думать в значении держаться мнения, заботиться, интересоваться и to hear слышать в значении знать, обладать сведениями употребляется только of:

What do you think of him?

Что вы о нем думаете? (Какого вы о нем мнения?)

Не only thinks of himself.

Он думает только о себе. (Он заботится только о себе, интересуется только собой.)

I have never heard of this writer.

Я никогда не слыхал об этом писателе. не знаю этого писателя.)

I haven’t heard of him since he left Moscow.

Я не слыхал о нем, с тех пор как он уехал из Москвы. не имею о нем известий, сведений.)

    2. Со значением приблизительно, около:

It is about five o’clock now.

Теперь около пяти часов.

There were about five hundred people there.

Там было около пятисот человек.

    3. Со значением вокруг, кругом, по:

Не looked about him.

Он посмотрел вокруг себя.

Не walked about the garden.

Он гулял по саду.

§ 2.   About является также наречием и употребляется со значением кругом, вокруг в сочетании с глаголами движения, выражая движение в ту и другую сторону, часто без определенной цели:

Не walked about in excitement.

Он ходил (в ту и другую сторону, туда-сюда, т. е. расхаживал) в волнении.

I watched the children running about.

Я наблюдал, как дети бегали (туда-сюда, вокруг).

§ 3.   Выражения с about:

to be about (с последующим инфинитивом)

собираться (сделать что-либо)

They were about to leave when I came. Они собирались уходить, когда я пришел.

to bring about

осуществлять, приводить к

The new method suggested by Yadim Petrov brought about a great increase in the output of our shop.

Новый метод, предложенный Вадимом Петровым, привел к большому увеличению производства в нашем цехе.

Above

§ 4.   Основные случаи употребления предлога above:

    1. Со значением над, выше (противоположен по значению предлогу below):

The aeroplane flew above the clouds.

Самолет летел над облаками.

The temperature was above zero.

Температура была выше нуля.

    2. Со значением больше чем, свыше (противоположен по значению предлогу under):

There were above 200 people there.

Там было свыше 200 человек.

    Above является также наречием и употребляется со значением выше:

As is stated above...

Как указано выше...

 

Students
Students
 

 Across

§ 5.   Предлог across употребляется со значением поперек, через:

A big motor car stood across the road.

Большой автомобиль стоял поперек дороги.

They built a new bridge across the river.

Они построили новый мост через реку.

The boy ran across the street.

Но: Не climbed over the wall.

Мальчик перебежал через улицу.

Он перелез через стену

§ 6.   Across является также наречием и употребляется со значением поперек, на ту сторону:

Put this log across.

Положите это бревно поперек.

We got safely across.

Мы благополучно переправились на ту сторону.

    To come (run) across означает наталкиваться, встречать (случайно): I came across an old friend when I was in London. Я случайно встретил старого приятеля, когда был в Лондоне.

After

§ 7.   Основные случаи употребления предлога after:

    1. Для обозначения времени со значением после (противоположен по значению предлогу before):

Не continued his work after dinner.

Он продолжал работу после обеда.

He returned home after twelve.

Он возвратился домой после двенадцати.

    2. Для обозначения места со значением за, вслед за:

Не ran after me.

Он побежал за мной.

They left the room one after the other.

Они вышли из комнаты один за другим.

§ 8.   After является также наречием и употребляется со значением после, потом, впоследствии:

We can do that after.

Мы можем сделать это после.

What happened after?

Что случилось (было) потом?

    Примечание. After выступает также в качестве союза со значением после того как:

They left after the contract had been signed.

Они уехали после того, как контракт был подписан.

§ 9.   Выражения с after:

after all

в конце концов

day after day (week after week и т. д.)

день за днем (неделя за неделей и т. д.)

the day after to-morrow

послезавтра

long after

спустя долгое время

not long after

немного спустя

to name after somebody

называть в честь кого-л.

Students
Students
 

 

 

 
 
 
< Пред.   След. >