Personal pronouns (Личные местоимения)

................................................................................................................................................................................................................................................................................................................ 

ЛИЧНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ (PERSONAL PRONOUNS)

§1.   Личные местоимения всегда являются местоимениями-существительными. Они имеют формы двух падежей: именительного - падежа (the Nominative Case) и «об ъ е к т н о г о» падежа (the Objective Case).

Лицо

Именительный падеж

Объектный падеж

Единственное число

1-е

2-е

I

-

Я

-

me

-

меня, мне

-

3-е

He

She

It

Он

она

он, она, оно

him

her

it

его, ему

ее, ей

его, ее, ему, ей

Множественное число

1-е

2-е

3-е

we

you

they

мы

вы

они

us

you

them

нас, нам

вас, вам

их, им



§ 2.   Личные местоимения в именительном падеже выполняют функцию подлежащего и именной части составного сказуемого:

I saw that picture (подлежащее).

Я видел эту картину.

It is I (he, we и т. д.) (именная часть сказуемого).

Это я (он, мы и т. д.).

    Примечание. В разговорной речи в роли именной части составного сказуемого встречается также личное местоимение в объектном падеже: Its me (him, as). Особенно часто употребляется Its me.

    Местоимение I всегда пишется с прописной буквы. Когда местоимение I употребляется в предложении рядом с другими личными местоимениями (или существительными), то I ставится после них:

You and I (или: he and I) must be here at seven o’clock.

Вы и я (или: он и я) должны быть там в семь часов.

My brother and I will help you.

Мой брат и я поможем вам.

    Местоимение he он заменяет существительное, обозначающее существо мужского пола:

Peter is an engineer. He works at а factory.

Петр — инженер. Он работает на фабрике.

    Местоимение she она заменяет существительное, обозначающее существо женского пола:

Where is Helen?- She is in the garden.

Где Елена?- Она в саду.

    Местоимение it заменяет существительное, обозначающее неодушевленный предмет, и соответствует русским местоимениям он, оно в зависимости от рода существительного в русском языке:

The chair is broken.

It is broken.

Стул сломан.

Он сломан.

The book is on the shelf.

It is on the shelf.

Книга на полке.

Она на полке.

The window is open.

It is open.

Окно открыто.

Оно открыто.


    It употребляется также по отношению к животным, когда их пол для говорящего неизвестен или безразличен:

The cat is under the table.

Кошка под столом.

It under the table.

Она под столом.

    Местоимение they они заменяет как одушевленное существительное, так и неодушевленное:

The students are in the corridor.

Тhеу are in the corridor.

Студенты в коридоре.

Они в коридоре.

The documents are on the table.

They are on the table.

Документы на столе.

Они на столе.


    Местоимение you вы представляет собой форму множественного числа, но может относиться как ко многим лицам, так и к одному лицу в значении местоимения 2-го лица единственного числа:

Children, where are you?

Дети, где вы?

Mary, where are you?

Мария, где вы (ты)?

    Местоимение 2-го лица единственного числа thou (thee), соответствующее русскому местоимению ты (тебя, тебе), не употребляется ни в современной литературной прозе, ни в бытовой речи и встречается лишь в поэзии и в прозе, написанной в возвышенном стиле.

§ 3.   Личные местоимения в объектном падеже выполняют функцию прямого дополнения, соответствуя в русском языке местоимению в винительном падеже (отвечающему на вопрос кого? что?), или функцию беспредложного косвенного дополнения, соответствуя в русском языке местоимению в дательном падеже (отвечающему на вопрос кому?).

Не saw me in the street (прямое дополнение).

Он видел меня на улице.

I met them at the station (прямое дополнение).

Я встретил их на вокзале.

He showed her the picture (беспредложное косвенное дополнение).

Он показал ей картину.

    Сочетание местоимения в объектном падеже с предлогом to является предложным косвенным дополнением и также соответствует русскому местоимению в дательном падеже:

Не showed the picture to her and not to me.

Он показал картину ей, а не мне.

    Сочетание местоимения в объектном падеже с предлогами bу и with является предложным косвенным дополнением и соответствует в русском языке местоимению в творительном падеже (отвечающему на вопрос кем? Чем?).

The article was translated by her and not by them.

Статья была переведена ею, а не ими.

This pen is bad. I cannot write with it.

Это перо плохое. Я не могу писать им.

    Местоимение в объектном падеже употребляется с любыми предлогами, являясь предложном косвенным дополнением и соответствуя в русском языке местоимениям в косвенных падежах с предлогами:

This letter is for you.

Это письмо для вас.

I have read about it.

Я читал об этом.

I quite agree with him.

Я совершенно согласен с ним.

I have received a letter from her.

Я получил от нее письмо.



 

 

 

 
 
 
 
< Пред.   След. >